Na osnovu člana 87. stav 2.
Carinskog zakona ("Službeni glasnik RS", br. 18/10 i 111/12),
Ministar finansija donosi
PRAVILNIK
O OBLIKU, SADRŽINI, NAČINU PODNOŠENJA I POPUNJAVANJA DEKLARACIJE I DRUGIH
OBRAZACA U CARINSKOM POSTUPKU
"Sl.
glasnik RS", br. 29/2010, 84/2010, 100/2010, 56/2011, 66/2011, 14/2012,
94/2012, 97/2012, 102/2012, 120/2012, 12/2013, 39/2013, 56/2013, 109/2013 i
115/2013
I
UVODNA ODREDBA
Član 1
Ovim pravilnikom propisuje
se oblik i sadržina, način podnošenja i popunjavanja deklaracije u redovnom
postupku - jedinstvene carinske isprave i drugih obrazaca koji se
upotrebljavaju u carinskom postupku.
II JEDINSTVENA CARINSKA ISPRAVA
Član 2
Jedinstvena carinska isprava
(u daljem tekstu: JCI) je obrazac dimenzija 210 x 297 mm, sa odstupanjem koje
ne može biti manje od 5 mm, niti veće od 8 mm.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana štampa se zelenom bojom, na samokopirajućem papiru, mase najmanje 40 g/m2
i ne sme da sadrži celulozu.
Papir mora biti neproziran,
tako da informacije na jednoj strani ne utiču na čitkost informacija na drugoj
strani, a čvrstoća papira mora biti takva da se prilikom korišćenja ne može
lako pocepati ili izgužvati.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana mora da sadrži naziv i adresu štampara ili oznaku koja omogućuje njegovo
identifikovanje.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana odštampan je uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
Član 3
Set JCI i dodatni list (u
daljem tekstu: JCI BIS) sastoji se od pojedinačnih listova osmolisnog, odnosno
petolisnog dvonamenskog seta.
JCI BIS iz stava 1. ovog
člana je obrazac koji je sastavni deo JCI, a koristi se ako se jednom JCI
prijavljuje roba koja se svrstava u više od jedne tarifne oznake.
Listovi seta od osam
primeraka su označeni bojama, i to:
- primerci 1, 2, 3 i 5, na
desnoj ivici neprekidnom marginom, a levo od neprekidne margine isprekidanom
marginom obojenom po redosledu crvena, zelena, žuta i plava boja;
- primerci 4, 6, 7 i 8, na
desnoj ivici neprekidnom marginom, a levo od neprekidne margine isprekidanom
marginom obojenom po redosledu plava, crvena, zelena i žuta boja.
Listovi seta od pet
primeraka su označeni bojama i to:
- primerci 1/6, 2/7, 3/8,
4/5 i 5/4, na desnoj ivici neprekidnom marginom, a levo od neprekidne margine
isprekidanom marginom obojenom po redosledu crvena, zelena, žuta i plava boja.
Listovi iz stava 4. ovog
člana, namenjeni su:
- list sa brojem 1 -
otpremnoj carinarnici ili carinarnici izvoznog carinjenja,
- list sa brojem 2 - za
potrebe automatske obrade podataka (u daljem tekstu: AOP) i potrebe statistike,
- list sa brojem 3 -
pošiljaocu/izvozniku robe,
- list sa brojem 4 -
odredišnoj carinarnici,
- list sa brojem 5 - za
potvrdu prijema robe otpremnoj carinarnici, ako potvrdu prijema nije moguće
izvršiti u informacionom sistemu carinske službe,
- list sa brojem 6 - uvoznoj
carinarnici,
- list sa brojem 7 - za
potrebe AOP i potrebe statistike,
- list sa brojem 8 -
primaocu/uvozniku robe.
Svaki list dvonamenskog
petolisnog seta JCI može se koristiti alternativno, a nekorišćeni broj na listu
mora biti precrtan.
Obrazac JCI BIS iz stava 1.
ovog člana odštampan je uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
Član 4
Za određeni carinski
postupak ili kombinacije carinskih postupaka, mogu se koristiti delimični
setovi JCI i JCI BIS, koji se sastoje od listova potrebnih za sprovođenje
odgovarajućeg postupka, i to:
1) ako se roba deklariše
samo za postupak tranzita, podnosi se JCI koja se sastoji od listova 1, 4 i 5,
koji su namenjeni:
- list sa brojem 1 - za
otpremnu carinarnicu,
- list sa brojem 4 - za
odredišnu carinarnicu,
- list sa brojem 5 - za
potvrdu prijema robe.
Ako se podnosi veći broj
listova JCI od broja listova iz stava 1. ovog člana, podnosilac JCI podnosi
dodatne listove 3/8, odnosno 3 i 8.
Otpremna carinarnica overava
sve primerke JCI, zadržava list 1, a listove 4 i 5, zajedno sa robom, upućuje
odredišnoj carinarnici.
Posle prijema robe,
odredišna carinarnica overava primerke JCI, zadržava list 4, a listom 5
potvrđuje prijem robe odredišnoj carinarnici, ako potvrdu prijema nije moguće
izvršiti u informacionom sistemu carinske službe;
2) ako se roba istovremeno
deklariše za postupak izvoza i postupak tranzita, podnosi se JCI koja se
sastoji od listova 1, 2, 3, 4 i 5, koji su namenjeni:
- list sa brojem 1 - za
carinarnicu izvoznog carinjenja,
- list sa brojem 2 - za
potrebe AOP i potrebe statistike,
- list sa brojem 3 - za
izvoznika,
- list sa brojem 4 - za
odredišnu carinarnicu,
- list sa brojem 5 - za
potvrdu prijema robe otpremnoj carinarnici, ako potvrdu prijema nije moguće
izvršiti u informacionom sistemu carinske službe.
Posle sprovedenog postupka
izvoznog carinjenja i overe svih primeraka JCI, otpremna carinarnica zadržava
listove 1 i 2, list 3 vraća podnosiocu JCI, a listove 4 i 5 zajedno sa robom
upućuje odredišnoj carinarnici.
Posle prijema robe,
odredišna carinarnica overava primerke JCI, zadržava list 4, a listom 5
potvrđuje prijem robe odredišnoj carinarnici, ako potvrdu prijema nije moguće
izvršiti u informacionom sistemu carinske službe.
Ako se za sprovođenje
postupka tranzita koristi karnet TIR, za izvoz robe podnosi se JCI, koja se
sastoji od listova 1, 2 i 3;
3) ako se roba deklariše za
izvozni postupak, podnosi se JCI koja se sastoji od listova 1, 2 i 3, koji su
namenjeni:
- list sa brojem 1 - za
carinarnicu izvoznog carinjenja,
- list sa brojem 2 - za
potrebe AOP i potrebe statistike,
- list sa brojem 3 - za
izvoznika,
Posle sprovedenog postupka
izvoznog carinjenja i overe svih primeraka JCI, otpremna carinarnica zadržava
listove 1 i 2, a list 3 vraća podnosiocu JCI.
Odredbe stava 1. tač. 2) i
3) ovog člana, shodno se primenjuju na postupak ponovnog izvoza, privremenog
izvoza robe i pasivnog oplemenjivanja;
4) ako se roba deklariše za
postupak stavljanja robe u slobodan promet, za postupak carinskog skladištenja,
za unos robe u slobodnu zonu, za postupak aktivnog oplemenjivanja, postupak
prerade pod carinskom kontrolom, postupak privremenog uvoza ili uništenja,
podnosi se JCI koja se sastoji od listova 6, 7 i 8, koji su namenjeni:
- list sa brojem 6 - za
uvoznu carinarnicu,
- list sa brojem 7 - za
potrebe AOP i potrebe statistike,
- list sa brojem 8 - za
primaoca/uvoznika robe.
III NAČIN POPUNJAVANJA RUBRIKA JCI
Član 5
Rubrike JCI i JCI BIS
popunjavaju se pisaćom mašinom ili štampačem. Podaci u JCI i JCI BIS ne mogu se
precrtavati ili ispravljati.
Radi pravilnog popunjavanja
pisaćom mašinom ili štampačem, JCI i JCI BIS treba da bude podešena tako da
prvo slovo podataka koji treba da se unesu u rubriku 2 bude otkucano u
kvadratiću u gornjem levom uglu.
Rubrike označene brojem
popunjava podnosilac deklaracije na način propisan za traženi carinski
postupak, odnosno upotrebu ili korišćenje robe.
Rubrike koje su označene
velikim slovima, popunjava carinarnica.
Šifre koje se upisuju u
pojedine rubrike date su u Kodeksu šifara za popunjavanje isprava u carinskom
postupku (u daljem tekstu: Kodeks šifara), koji je odštampan uz ovaj pravilnik
i čini njegov sastavni deo.
Odredbe ovog člana shodno se
primenjuju za popunjavanje rubrika sažete deklaracije, deklaracije o carinskoj
vrednosti robe i spiska pošiljke.
IV NAČIN POPUNJAVANJA RUBRIKA JCI ZA TRANZIT
ROBE
Član 6
U JCI za tranzit robe
popunjavaju se rubrike označene brojevima 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 14, 15, 17,
18, 19, 22, 25, 31, 32, 33, 35, 40, 42, 44, 49, 50, 52, 53, 54, 55 i 56, i to
na sledeći način.
Rubrika 1 (Deklaracija), sastoji se od tri podele:
Prva i druga podela ne
popunjavaju se.
U treću podelu upisuje se
jedna od sledećih šifara:
TP - za tranzit od
carinarnice ulaska do carinarnice izlaska ("pravi tranzit");
TD - za tranzit od
carinarnice ulaska do unutrašnje carinarnice ("unutrašnji tranzit");
TS - za tranzit od
unutrašnje carinarnice do carinarnice izlaska ("spoljni tranzit");
TN - za tranzit od jedne
unutrašnje carinarnice do druge unutrašnje carinarnice ("naknadni
tranzit").
Rubrika 2
(Pošiljalac/Izvoznik)
popunjava se samo kod šifre "TS" iz treće podele rubrike 1 i ako
pošiljalac robe ima sedište, odnosno prebivalište ili boravište na carinskom
području. U tom slučaju rubrika se popunjava tako što se upisuju:
- u prvi red (gornji desni
ugao) - poreski identifikacioni broj (u daljem tekstu: PIB) pošiljaoca robe.
Ako lice nema PIB, upisuje se odgovarajuća šifra iz Kodeksa šifara;
- u drugi red - naziv
pošiljaoca robe;
- u treći red - sedište,
odnosno prebivalište ili boravište i adresa pošiljaoca robe.
U rubriku 3 (Obrasci),
koja se sastoji od dve podele, upisuju se podaci o broju obrazaca.
U prvu podelu se upisuje
redni broj obrasca, a u drugu podelu ukupan broj obrazaca.
U rubriku 4 (Tovarni
list) upisuje se ukupan broj prevoznih isprava.
U rubriku 5
(Naimenovanja), dužine tri mesta, upisuje se ukupan broj naimenovanja u JCI
i JCI BIS.
U rubriku 6 (Broj paketa)
upisuje se ukupan broj koleta koja se prijavljuju po ispravi bez navođenja
njihove vrste. Ako je pošiljka u rasutom stanju, ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 7 (Referentni
broj) podnosilac deklaracije može upisati identifikacione podatke o
pošiljci.
Rubrika 8 (Primalac) popunjava se tako što se
upisuju:
- prvi red (gornji desni
ugao) - PIB primaoca robe. Ako primalac robe nema PIB, upisuje se odgovarajuća
šifra iz Kodeksa šifara;
- drugi red - naziv primaoca
robe;
- treći red - sedište,
odnosno prebivalište ili boravište i adresa primaoca robe, a u slučaju šifara
"TS" i "TP" iz treće podele rubrike 1 i šifra države,
odnosno carinske teritorije iz kodeksa šifara.
Ako se uz JCI za tranzit
robe prilaže spisak pošiljke iz člana 22. ovog pravilnika, ova rubrika se
dijagonalno precrtava. Rubrika 9 (Lice odgovorno za finansijsko poravnanje),
ne popunjava se.
Rubrika 10 (Zemlja
slanja/odredišta), ne
popunjava se.
Rubrika 11 (Zemlja
trgovca/proizvođača), ne
popunjava se.
Rubrika 12 (Podaci o
vrednosti), ne
popunjava se.
Rubrika 13 (ZPP - Zajednička
poljoprivredna politika), ne popunjava se.
Rubrika 14 (Podnosilac
isprave)
popunjava se tako što se upisuju:
- u prvi red (gornji desni
ugao) - PIB deklaranta / zastupnika. Ako lice nema PIB upisuje se odgovarajuća
šifra iz Kodeksa šifara.
- u drugi red - naziv
deklaranta / zastupnika;
- u treći red - sedište,
prebivalište, odnosno boravište i adresa deklaranta / zastupnika.
U slučaju zastupanja navode
se podaci o obliku zastupanja, i to:
- u slučaju neposrednog
zastupanja, ispred PIB upisuje se šifra "N",
- u slučaju posrednog
zastupanja, ispred PIB upisuje se šifra "P".
Ako je deklarant istovremeno
i primalac iz rubrike 8, u desni gornji ugao upisuje se njegov PIB a umesto
naziva deklaranta upisuje se "PRIMALAC".
U rubriku 15 (Zemlja
otpreme/izvoza) upisuje se naziv države, odnosno carinske teritorije iz
koje je roba poslata.
Ako se uz JCI za tranzit
robe prilaže spisak pošiljke iz člana 22. ovog pravilnika, ova rubrika se
dijagonalno precrtava.
Rubrika 15a i 15b (Šifra
zemlje otpreme/izvoza), u podelu a) ove rubrike upisuje se šifra države, odnosno carinske
teritorije koja je upisana u rubriku 15, iz Kodeksa šifara.
Podela b) ne popunjava se.
Ako se uz JCI za tranzit robe prilaže spisak pošiljke iz člana 22. ovog
pravilnika, ova rubrika se dijagonalno precrtava.
Rubrika 16 (Zemlja porekla), ne popunjava se.
U rubriku 17 (Zemlja
odredišta) upisuje se naziv države, odnosno carinske teritorije konačnog
odredišta robe.
Rubrika 17a i 17b (Šifra
zemlje odredišta), u
podelu a) ove rubrike upisuje se šifra države, odnosno carinske teritorije koja
je upisana u rubriku 17, iz Kodeksa šifara.
Podela b) ne popunjava se.
U rubriku 18 (Identitet i
nacionalnost prevoznog sredstva u odlasku/prispeću) upisuju se podaci o
prevoznom sredstvu na koje je roba direktno natovarena. Ako je roba natovarena
na teretnom vozilu, koje se prevozi od polazne do odredišne carinarnice na
železničkom prevoznom sredstvu, unose se podaci o teretnom vozilu.
Za pošiljke u drumskom
saobraćaju u prvu podelu se upisuju registarski broj vozila i prikolice, ako je
vozilo ima. U drugu podelu se upisuje šifra države, odnosno carinske teritorije
vozila iz Kodeksa šifara.
Za pošiljke u železničkom
saobraćaju, u prvu podelu se upisuje broj vagona, a druga podela se ne
popunjava.
Za pošiljke u rečnom
saobraćaju u prvu podelu se upisuje ime plovila. U drugu podelu se upisuje
šifra države, odnosno carinske teritorije iz Kodeksa šifara pod čijom zastavom
plovilo plovi.
Za pošiljke u vazdušnom
saobraćaju u prvu podelu se upisuju oznaka leta i datum odlaska. U drugu podelu
se upisuje šifra države, odnosno carinske teritorije iz Kodeksa šifara, u kojoj
je vazduhoplov registrovan.
Za pošiljke u poštanskom
saobraćaju i kod transporta robe dalekovodima, cevovodima i gasovodima, ova
rubrika se ne popunjava.
Ako se po jednoj JCI
sprovodi postupak sa robom koja je utovarena u više prevoznih sredstava
(kamiona, vagona i dr.), u ovu rubriku upisuje se reč
"specifikacija", a uz JCI se podnosi specifikacija prevoznih
sredstava, navođenjem njihovih registarskih oznaka i naznačavanjem koja se roba
nalazi u pojedinom prevoznom sredstvu.
U rubriku 19 (Kontejner)
upisuje se jedna od šifara:
0 - ako roba nije u
kontejneru;
1 - ako je roba u
kontejneru.
Rubrika 20 (Uslovi isporuke), ne popunjava se.
Rubrika 21 (Identitet i
nacionalnost aktivnog prevoznog sredstva koje prelazi granicu), ne popunjava se.
Rubrika 22 (Valuta i ukupan
iznos iz fakture) popunjava
se tako što se upisuje:
- u prvu podelu - šifra
valute iz Kodeksa šifara;
- u drugu podelu - ukupan
iznos iz fakture, zaokružen na dva decimalna mesta.
Vrednost upisana u ovu
rubriku jednaka je zbiru vrednosti upisanih u rubriku 42, u svim
naimenovanjima.
Rubrika 23 (Kurs valute), ne popunjava se.
Rubrika 24 (Vrsta
spoljnotrgovinskog posla), ne popunjava se.
U rubriku 25 (Vrsta
saobraćaja na granici) upisuje se šifra vrste saobraćaja iz Kodeksa šifara
kojoj pripada prevozno sredstvo navedeno u rubrici 18.
Rubrika 26 (Unutrašnja vrsta
saobraćaja), ne
popunjava se.
Rubrika 27 (Mesto utovara/istovara), ne popunjava se.
Rubrika 28 (Finansijski i
bankarski podaci), ne
popunjava se.
Rubrika 29 (Carinska
ispostava istupa/ulaza), ne popunjava se.
Rubrika 30 (Mesto robe), ne popunjava se.
U rubriku 31 (Pakovanje i
naimenovanje robe, oznake i brojevi - kontejner br. - broj i vrsta) upisuje
se:
- u prvi red, odvojeno kosim
crtama - ukupan broj, vrsta i oznake koleta, odnosno druge odgovarajuće oznake
koje omogućavaju identifikaciju pošiljke. Ako je roba u rasutom stanju, u ovaj
red se upisuje reč "rasuto".
Ako je roba u kontejneru, u
ovaj red se upisuju njegove identifikacione oznake.
- u drugi i treći red -
trgovački naziv robe.
Ako se prijavljuju zbirne
(denčane) pošiljke, u drugi red ove rubrike upisuju se reči: "razna
roba".
Ako se uz JCI za tranzit
robe prilaže spisak pošiljke iz člana 22. ovog pravilnika, u ovu rubriku
upisuje se: "ROBA PREMA PRILOŽENOM SPISKU POŠILJKE".
U rubriku 32
(Naimenovanje broj) upisuje se redni broj naimenovanja pod kojim se roba
prijavljuje u JCI.
Rubrika 33 (Šifra robe) u prvu podelu, ako je
navedena u Kodeksu šifara, upisuje se odgovarajuća šifra robe, dok se druga,
treća, četvrta i peta podela ove rubrike ne popunjavaju.
Ako je u prethodno odobrenom
carinskom postupku roba svrstana po Carinskoj tarifi, u prvu i drugu podelu ove
rubrike upisuju se podaci iz prve i druge podele rubrike 33 prethodnog
dokumenta (npr: JCI za izvoz robe i dr.). Treća, četvrta i peta podela ove
rubrike ne popunjavaju se.
Ako se uz JCI za tranzit
robe prilaže spisak pošiljke iz člana 22. ovog pravilnika, ova rubrika se
dijagonalno precrtava.
U postupku tranzita derivata
nafte na koje se prilikom uvoza i stavljanja u promet plaća akciza, a koji se
prevoze u drumskom i železničkom saobraćaju, u prvu podelu upisuje se prvih
osam cifara tarifne oznake Carinske tarife u koju se roba svrstava a u drugu
podelu upisuju se poslednje dve cifre te tarifne oznake i dve poslednje cifre
odgovarajuće šifre za primenu propisa kojima se uređuje naplata akcize. U treću
podelu upisuje se šifra propisane jedinice mere iz Kodeksa šifara. Ako
ugovorena jedinica mere nije propisana i navedena u Kodeksu šifara, preračunava
se u odgovarajuću propisanu jedinicu mere iz Kodeksa šifara, i upisuje se šifra
preračunate jedinice mere. Četvrta i peta podela ne popunjavaju se.
U ostalim slučajevima ova
rubrika se ne popunjava.
Rubrika 34 (Šifra zemlje
porekla), ne
popunjava se.
U rubriku 35 (Bruto masa
u kg) upisuje se bruto masa robe u kilogramima, zaokružena na dva decimalna
mesta.
Rubrika 36 (Povlastica), ne popunjava se.
Rubrika 37 (Postupak), ne popunjava se.
Rubrika 38 (Neto masa u kg)
Ako se uz JCI za tranzit
robe prilaže spisak pošiljke iz člana 22. ovog pravilnika, ova rubrika se
dijagonalno precrtava.
U ostalim slučajevima ova
rubrika se ne popunjava.
Rubrika 39 (Kvota), ne popunjava se.
U rubriku 40 (Sažeta
deklaracija ili prethodni dokument) upisuju se, odvojeno kosim crtama, šifra
carinske ispostave, odnosno carinskog referata iz Kodeksa šifara, šifra vrste
prethodne isprave iz Kodeksa šifara, broj prethodne isprave, godina prihvatanja
prethodne isprave i redni broj naimenovanja robe iz prethodne isprave po kojoj
je roba bila prijavljena.
Ako je potrebno upisati više
prethodnih isprava, u ovu rubriku upisuje se reč "specifikacija", a
uz JCI se podnosi specifikacija prethodnih isprava u kojoj se uz svako
naimenovanje navodi bruto masa koja se razdužuje.
Rubrika 41 (Dopunska
jedinica), ne
popunjava se.
U rubriku 42 (Cena robe) upisuje se iznos u valuti
iz prve podele rubrike 22 za robu prijavljenu u naimenovanju, zaokružen na dva
decimalna mesta.
Rubrika 43 (MV - Metod
vrednovanja), ne
popunjava se.
U rubriku 44 (Priložene
isprave i dodatne informacije) upisuju se podaci o vrsti i broju priloženih
isprava i jedinstveni referentni broj (URN) koji odredi nadležni carinski organ
susedne države, odnosno carinske teritorije.
Podaci, ako su određeni u
Kodeksu šifara, upisuju se u šifarskom obliku, prema uputstvu za upis šifarskih
podataka iz Kodeksa šifara, a ako nisu upisuju se rečima.
Ako se koriste obe vrste,
prvo se navode šifarski, a zatim tekstualni podaci.
Za priložene isprave koje se
odnose na sva naimenovanja JCI, šifre i podaci priloženih isprava unose se samo
kod prvog naimenovanja.
Ako se uz JCI za tranzit
robe prilaže spisak pošiljke iz člana 22. ovog pravilnika, ova rubrika se
dijagonalno precrtava.
Ako u ovoj rubrici nema
dovoljno mesta za upis šifarskih podataka, upisuje se reč:
"specifikacija". U ovom slučaju uz JCI podnosi se specifikacija
priloženih isprava, koja sadrži podatke propisane za popunjavanje rubrike 44.
Upisuju se, po potrebi,
podaci o odobrenju i sertifikatu.
Rubrika 45 (Prilagođavanje), ne popunjava se.
Rubrika 46 (Statistička
vrednost), ne
popunjava se.
Rubrika 47 (Obračun
dažbina), ne
popunjava se.
Rubrika 48 (Odloženo
plaćanje), ne
popunjava se.
Rubrika 49 (Identifikacija
skladišta)
popunjava se samo ako je roba prethodno bila predmet postupka carinskog
skladištenja, privremenog smeštaja, odnosno ako je bila smeštena u slobodnoj
zoni.
U ovom slučaju se upisuju,
odvojeno kosim crtama, šifra carinske ispostave, odnosno carinskog referata,
šifra skladišta, privremenog smeštaja ili skladišta u slobodnoj zoni.
Rubrika 50 (Glavni obveznik)
popunjava
se tako što se upisuju:
- u prvi red - PIB lica koje
je položilo obezbeđenje za plaćanje dažbina, ako bi nastao carinski dug;
- u drugi red - naziv lica;
- u treći red - adresa lica.
U preostali prostor upisuje
se ime i prezime ovlašćenog lica, mesto, datum, potpis i pečat.
Rubrika 51 (Carinarnica
tranzita (i zemlja)), ne
popunjava se.
U rubriku 52 (Garancija/koja
ne važi za) u
prvu podelu, odvojeno kosim crtama, upisuje se šifra carinskog organa koji je
prihvatio obezbeđenje, broj i godina obezbeđenja za naplatu carinskog duga.
U drugu podelu upisuje se
šifra vrste obezbeđenja za naplatu carinskog duga iz Kodeksa šifara.
U rubriku 53 (Odredišna
carinarnica (i zemlja)) upisuje se šifra odredišne carinarnice iz Kodeksa šifara.
U rubriku 54 (mesto i datum
- potpis i ime podnosioca isprave) upisuju se mesto i datum podnošenja
deklaracije i PIB podnosioca deklaracije.
Ako je podnosilac
deklaracije fizičko lice u ovu rubriku upisuje svoje ime i prezime i potpis.
Ako je podnosilac
deklaracije/zastupnik pravno lice, u rubriku 54 se upisuje naziv i adresa
firme, ime i prezime odgovornog lica u pravnom licu, svojeručni potpis i
stavlja otisak službenog pečata.
Ako je podnosilac
deklaracije carinski agent u ovu rubriku upisuje svoj identifikacioni broj i
stavlja otisak ličnog pečata.
U slučaju elektronske
razmene podataka, kao poslednji podatak u ovoj rubrici unosi se identifikacija
podnete JCI. Identifikacija može imati najviše 20 znakova. Za identifikaciju
koriste se slova "A, B, V, G, D, E, Z, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U,
F, H, C, Q, W, X, i Y", brojevi i znaci: " - , / ".
Rubrika 55 (Pretovar) popunjava se samo u slučaju
pretovara robe za vreme postupka tranzita na listovima 4 i 5. Podatke u rubrici
F, posle pretovara, potvrđuje najbliža carinarnica.
Ova rubrika može biti
popunjena ručno, u kom slučaju podaci moraju biti upisani hemijskom olovkom i
velikim štampanim slovima.
U rubriku 56 (Druge nezgode
za vreme prevoza/preduzete mere) upisuju se podaci o nepredviđenim okolnostima
ili višoj sili nastaloj za vreme prevoza do odredišne carinarnice.
U ovu rubriku se upisuju i
registarska oznaka i šifra države, odnosno carinske teritorije u kojoj je
prevozno sredstvo, ako je zamenjeno, registrovano.
Ova rubrika može biti
popunjena ručno, u kom slučaju podaci moraju biti upisani hemijskom olovkom i
velikim štampanim slovima.
Član 7
Rubrike JCI za tranzit robe,
označene velikim slovima, popunjavaju se na sledeći način:
U rubriku A (Carinarnica
otpreme/izvoza/odredišta) upisuje se:
- u prvi red - naziv
carinske ispostave, odnosno carinskog referata kome se roba prijavljuje;
- u drugi red, odvojeno
kosim crtama - šifra carinske ispostave, odnosno carinskog referata iz Kodeksa
šifara, broj i datum prihvatanja JCI;
- u treći red, odvojeno
kosim crtama - vreme podnošenja JCI i službeni broj ovlašćenog carinskog
službenika;
- u četvrti red, u slučaju
elektronske razmene podataka, u JCI BIS unosi se identifikacija podnete JCI iz
Rubrike 54 JCI.
U rubriku B (Detalji
obračuna)
upisuju se podaci koji nisu mogli da se unesu u druge rubrike, kao i procenjeni
iznos uvoznih dažbina, ako za robu u postupku može nastati carinski dug.
U rubriku C (Polazna
carinarnica)
upisuje se:
- u prvi red - naziv
odredišne carinske ispostave, odnosno carinskog referata kome je roba predata;
- u drugi red, odvojeno
kosim crtama, šifra odredišne carinske ispostave, odnosno carinskog referata iz
Kodeksa šifara, datum i vreme predaje robe;
- u treći red - službeni
broj ovlašćenog carinskog službenika odredišne carinske ispostave, odnosno
carinskog referata koji je primio JCI.
U gornji desni ugao ove
rubrike stavlja se otisak službenog pečata odredišne carinarnice.
U rubriku D/J (Kontrola
polazne i odredišne carinarnice) upisuju se:
- u prvi red (Rezultat)
podaci o izvršenom pregledu robe, odnosno priloženih isprava, a ako pregled
nije izvršen, prvi red se ne popunjava;
- u drugi red (Stavljene
plombe: Broj) ukupan broj stavljenih carinskih obeležja;
- u treći red (Identitet)
podaci o vrstama i oznakama stavljenih carinskih obeležja;
- u četvrti red (Rok
(datum)) datum i vreme kada je roba puštena i, odvojeno kosom crtom, datum kao
rok predaje robe odredišnoj carinarnici;
- u peti red (Potpis)
identifikacioni brojevi ovlašćenih carinskih službenika koji su izvršili
pregled robe, odnosno priloženih isprava, u gornjem desnom uglu rubrike (Pečat)
otisak službenog pečata carinske ispostave, odnosno carinskog referata.
U rubriku E/J (Kontrola
polazne i odredišne carinarnice) upisuju se podaci koji zbog nedostatka
prostora nisu mogli stati u rubriku D/J.
U rubriku G (Potvrda
ovlašćenih organa)
upisuju se brojevi izdatih sanitarnih, zdravstvenih, sanitarno veterinarskih i
fitosanitarnih odobrenja, odnosno uverenja.
Rubrika I (Kontrola
odredišne carinarnice), ne popunjava se.
Rubrika H (Naknadna kontrola), ne popunjava se.
V NAČIN POPUNJAVANJA RUBRIKA JCI ZA IZVOZ,
PONOVNI IZVOZ, PRIVREMENI IZVOZ ROBE I PASIVNO OPLEMENJIVANJE
Član 8
U JCI za izvoz, ponovni
izvoz, privremeni izvoz i pasivno oplemenjivanje popunjavaju se rubrike
označene brojevima 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 14, 17, 17a, 18, 19, 20, 22, 23, 24,
25, 31, 32, 33, 35, 36, 37, 38, 40, 41, 42, 43, 44, 46, 47, 48, 49 i 54.
U JCI kojom se roba
istovremeno deklariše za postupak izvoza i postupak tranzita, pored rubrika
navedenih u stavu 1. ovog člana, popunjavaju se i rubrike 15, 50, 52, 53, 55 i
56 na način naveden u članu 6. ovog pravilnika.
U slučaju podnošenja
nepotpune deklaracije za izvoz robe popunjavaju se rubrike označene brojevima:
1, 2, 14, 17a, 31, 33, 38, 44 i 54, a mogu se popuniti, ako je to potrebno, i
druge rubrike.
Član 9
Rubrike JCI popunjavaju se
na sledeći način:
Rubrika 1 (Deklaracija), u prvu podelu ove rubrike
upisuje se "IZ".
U drugu podelu ove rubrike
upisuje se jedna od sledećih šifara:
1 - za izvoz robe,
2 - za privremeni izvoz robe
i pasivno oplemenjivanje,
3 - za ponovni izvoz robe.
Treća podela ne popunjava
se, osim ako se podnosi JCI za periodično deklarisanje robe kada se u ovu
podelu upisuje oznaka: "PE", ako se podnosi pojednostavljena JCI za
pojednostavljeni carinski postupak na osnovu fakture - oznaka: "PF"
ako se podnosi nepotpuna JCI - oznaka: "NP", a ako se podnosi
dopunska JCI - oznaka: "FP".
Ako se podnosi JCI u
pojednostavljenom postupku izvoza robe koja se nalazi u prostoru pošiljaoca, u
treću podelu upisuje se oznaka: "KC".
Rubrika 2 (Pošiljalac /
Izvoznik)
popunjava se tako što se upisuju:
- u prvi red (gornji desni
ugao) - PIB pošiljaoca, odnosno izvoznika robe. Ako lice nema PIB upisuje se
odgovarajuća šifra iz Kodeksa šifara.
- u drugi red - naziv
pošiljaoca, odnosno izvoznika robe;
- u treći red - sedište,
odnosno prebivalište, odnosno boravište i adresa pošiljaoca, odnosno izvoznika
robe .
Pošiljalac, odnosno izvoznik
je lice za čiji račun se podnosi deklaracija i koje je, u vreme prihvatanja
deklaracije, vlasnik robe ili ima slična prava raspolaganja robom.
U rubriku 3 (Obrasci), koja se sastoji od dve
podele, upisuju se podaci o broju obrazaca.
U prvu podelu upisuje se
redni broj obrasca, a u drugu podelu - ukupan broj obrazaca.
Ako se uz JCI ne podnosi
dodatni list na obrascu JCI BIS, ova rubrika se ne popunjava.
Rubrika 4 (Tovarni list), ne popunjava se.
U rubriku 5 (Naimenovanja), dužine tri mesta, upisuje
se ukupan broj naimenovanja u JCI i JCI BIS.
U rubriku 6 (Broj paketa) upisuje se ukupan broj
koleta koja se prijavljuju po ispravi, bez navođenja njihove vrste. Ako je
pošiljka u rasutom stanju, ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 7 (Referentni
broj)
upisuju se, odvojeno kosom crtom, broj i poslednje dve cifre godine iz
evidencije zaključenih spoljnotrgovinskih ugovora, koju vodi pravno lice,
odnosno preduzetnik, u smislu propisa o vođenju evidencije o zaključenim
spoljnotrgovinskim poslovima. Ako ne postoji obaveza vođenja ove evidencije,
mogu se upisati identifikacioni podaci o pošiljci.
Ako se razlikuje od datuma
prihvatanja JCI, u ovu rubriku se posle identifikacionih podataka o pošiljci,
odvojeno kosom crtom, upisuje datum za primenu propisa za utvrđivanje iznosa
izvoznih dažbina.
Rubrika 8 (Primalac) popunjava se tako što se
upisuju:
- u drugi red - naziv,
odnosno ime i prezime primaoca robe;
- u treći red - sedište i
adresa primaoca robe i, odvojeno kosom crtom, šifra države, odnosno carinske
teritorije iz Kodeksa šifara, u kojoj se nalazi sedište.
Rubrika 9 (Lice odgovorno za
finansijsko poravnanje), ne popunjava se.
Rubrika 10 (Zemlja slanja/odredišta), ne popunjava se.
Rubrika 11 (Zemlja
trgovca/proizvođača), ne popunjava se.
Rubrika 12 (Podaci o
vrednosti), ne
popunjava se.
Rubrika 13 (ZPP - Zajednička
poljoprivredna politika), ne popunjava se.
Rubrika 14 (Podnosilac
isprave)
popunjava se tako što se upisuju:
- u prvi red (gornji desni
ugao) - PIB deklaranta / zastupnika. Ako lice nema PIB upisuje se odgovarajuća
šifra iz Kodeksa šifara.
- u drugi red - naziv
deklaranta / zastupnika;
- u treći red - sedište,
prebivalište, odnosno boravište i adresa deklaranta / zastupnika.
U slučaju zastupanja navode
se podaci o obliku zastupanja, i to:
- u slučaju neposrednog
zastupanja, ispred PIB upisuje se šifra "N",
- u slučaju posrednog
zastupanja, ispred PIB upisuje se šifra "P".
Ako je deklarant istovremeno
i izvoznik/pošiljalac iz rubrike 2, u desni gornji ugao upisuje se njegov PIB a
umesto naziva deklaranta upisuje se
"POŠILJALAC"/"IZVOZNIK".
Rubrika 15 (Zemlja
otpreme/izvoza), ne
popunjava se.
Rubrika 15a i 15b (Šifra
zemlje otpreme/izvoza), ne popunjava se.
Rubrika 16 (Zemlja porekla), ne popunjava se.
U rubriku 17 (Zemlja
odredišta)
upisuje se naziv države, odnosno carinske teritorije konačnog odredišta robe, a
ako se roba izvozi u zemlje Evropske unije, prilikom izvoznog carinjenja robe,
koju prati dokaz o poreklu robe, zemlja odredišta mora da bude jedna od zemalja
članica Evropske unije.
U rubrike 17a i 17b
(Šifra zemlje odredišta) u podelu a) upisuje se šifra države, odnosno
carinske teritorije koja je upisana u rubriku 17 iz Kodeksa šifara.
Podela b) se ne popunjava.
U rubriku 18 (Identitet i
nacionalnost prevoznog sredstva u odlasku/prispeću) upisuju se podaci o
prevoznom sredstvu na koje je roba direktno natovarena. Ako je roba natovarena
na teretnom vozilu, koje se prevozi od polazne do odredišne carinarnice na
železničkom prevoznom sredstvu, upisuju se podaci o teretnom vozilu.
Za pošiljke u drumskom
saobraćaju u prvu podelu upisuju se registarski broj vozila i prikolice, ako je
vozilo ima. U drugu podelu upisuje se šifra države, odnosno carinske teritorije
u kojoj je vozilo registrovano iz Kodeksa šifara.
Za pošiljke u železničkom
saobraćaju, u prvu podelu upisuje se broj vagona, a druga podela se ne
popunjava.
Za pošiljke u rečnom
saobraćaju u prvu podelu upisuje se ime plovila. U drugu podelu upisuje se
šifra države, odnosno carinske teritorije iz Kodeksa šifara pod čijom zastavom
plovilo plovi.
Za pošiljke u vazdušnom
saobraćaju u prvu podelu upisuju se oznaka leta i datum odlaska. U drugu podelu
se upisuje šifra države, odnosno carinske teritorije iz Kodeksa šifara, u kojoj
je vazduhoplov registrovan.
Za pošiljke u poštanskom
saobraćaju i kod transporta robe dalekovodima, cevovodima, i gasovodima, ova
rubrika se ne popunjava.
Ako se po jednoj JCI
sprovodi postupak sa robom koja je utovarena u više prevoznih sredstava
(kamiona, vagona, šlepova i dr.), u ovu rubriku upisuje se reč
"specifikacija", a uz JCI se podnosi specifikacija prevoznih
sredstava, navođenjem njihovih registarskih oznaka i naznačavanjem koja se roba
nalazi u pojedinom prevoznom sredstvu.
U rubriku 19 (Kontejner) upisuje se jedna od šifara:
0 - ako roba nije u
kontejneru;
1 - ako je roba u
kontejneru.
Rubrika 20 (Uslovi isporuke) popunjava se tako što se
upisuje:
- u prvu podelu - šifra
pariteta isporuke iz Kodeksa šifara;
- u drugu podelu - mesto
pariteta isporuke;
- u treću podelu - šifra
mesta pariteta isporuke iz Kodeksa šifara.
Rubrika 21 (Identitet i
nacionalnost aktivnog prevoznog sredstva koje prelazi granicu), ne popunjava se.
Rubrika 22 (Valuta i ukupan
iznos iz fakture)
popunjava se tako što se upisuje:
- u prvu podelu - šifra
valute iz Kodeksa šifara;
- u drugu podelu - ukupan
iznos iz fakture koji se naplaćuje od stranog kupca, zaokružen na dva decimalna
mesta.
U deklaraciji za privremeni
izvoz, odnosno pasivno oplemenjivanje, u drugu podelu upisuje se vrednost robe,
bez obzira što faktura neće biti plaćena.
U deklaraciji za ponovni
izvoz robe uvezene radi aktivnog oplemenjivanja, u drugu podelu se upisuje
ukupan iznos iz fakture koji se sastoji od vrednosti domaćeg ugrađenog
materijala i vrednosti usluga.
Ako se pri izvozu naplaćuju
dažbine, u drugu podelu se upisuje ukupan iznos iz fakture ili fakture bez
oduzetih popusta u valuti iz prve podele, zaokružen na dva decimalna mesta.
Vrednost upisana u ovu
rubriku jednaka je zbiru vrednosti upisanih u rubriku 42, u svim
naimenovanjima.
U rubriku 23 (Kurs valute) upisuje se zvanični kurs
dinara za stranu valutu iz prve podele rubrike 22, koji važi na dan utvrđivanja
iznosa izvoznih dažbina.
Ako je roba bila izvezena po
pojednostavljenom postupku prilikom podnošenja dopunske carinske deklaracije
upisuje se kurs, koji je važio na dan prihvatanja pojednostavljene deklaracije.
Ako je roba bila izvezena po
pojednostavljenom postupku, a iskazana je u fakturi u različitim valutama ili
je prilikom nastanka duga za robu važio različit kurs, za svaku valutu podnosi
se posebna dopunska deklaracija.
Rubrika 24 (Vrsta
spoljnotrgovinskog posla) popunjava se tako što se upisuje:
- u prvu podelu - šifra
vrste spoljnotrgovinskog posla iz kolone A Kodeksa šifara;
- u drugu podelu - šifra
vrste spoljnotrgovinskog posla iz kolone B Kodeksa šifara.
U rubriku 25 (Vrsta
saobraćaja na granici) upisuje se šifra vrste prevoznog sredstva iz Kodeksa šifara, kojim
roba napušta carinsko područje.
Rubrika 26 (Unutrašnja vrsta
saobraćaja), ne
popunjava se.
Rubrika 27 (Mesto
utovara/istovara), ne
popunjava se.
Rubrika 28 (Finansijski i
bankarski podaci), ne
popunjava se.
Rubrika 29 (Carinska
ispostava istupa/ulaza), ne popunjava se.
Rubrika 30 (Mesto robe), ne popunjava se.
U rubriku 31 (Pakovanje i
naimenovanje robe, oznake i brojevi - kontejner br. - Broj i vrsta) - u prvi red, odvojeno
kosim crtama, upisuje se ukupan broj, vrsta i oznake koleta.
Ako se zbog nedostatka
prostora u prvi red ne mogu upisati sve oznake koleta, upisuje se reč:
"specifikacija", a uz JCI se prilaže specifikacija oznaka koleta.
Ako se po JCI carini roba iz
više naimenovanja upakovana u jedno koleto, podaci o tom koletu upisuju se u
ovu rubriku kod prvog naimenovanja, dok se kod ostalih naimenovanja robe koja
se nalazi u tom koletu prvi red ove rubrike ne popunjava.
- u drugi i ostale redove
ove rubrike upisuje se naimenovanje robe iz Carinske tarife i, odvojeno kosom
crtom, uobičajeni trgovački naziv robe, kao i podaci potrebni za identifikaciju
i svrstavanje robe po drugim tarifama i propisima koji se primenjuju pri izvozu
robe.
- Ako šifra robe u rubrici
33 zavisi od veličine, mase ili drugih fizičkih kriterijuma (parametara),
naimenovanje treba da sadrži te podatke.
Izuzetno, od stava 2. ove
rubrike naimenovanje robe popunjava se na sledeći način:
- ako se privremeno izvozi ili
ponovno izvozi privremeno uvezena roba radi izlaganja na međunarodnim
sajmovima, izložbama ili drugim priredbama, odnosno štand - materijal koji je
bio namenjen uređenju sajamskih prostorija, upisuje se: "sajamska
roba", odnosno: "izložbena roba", odnosno: "štand -
materijal";
- ako se privremeno izvozi
ili ponovno izvozi privremeno uvezeni alat, sitan inventar, radio oprema i
televizijska oprema, upisuje se: "alat i sitan inventar", "radio
i TV oprema";
- ako se izvozi roba za
besplatnu raspodelu, odnosno za potrošnju na međunarodnim sajmovima, izložbama
i drugim priredbama, upisuje se: "potrošni materijal";
- ako se izvozi domaća roba,
osim goriva i maziva, koja je prodata radi snabdevanja prevoznih sredstava u
međunarodnom saobraćaju, upisuje se: "snabdevanje prevoznih sredstava u
međunarodnom saobraćaju";
- ako se izvoze delovi
predmeta naoružanja i vojne opreme upisuje se: "delovi predmeta naoružanja
i vojne opreme";
- ako se izvoze selidbene
stvari fizičkih lica koja se iseljavaju iz Srbije upisuje se: "selidbene
stvari", a ispod toga: "specifikacija";
U rubriku 32 (Naimenovanje
broj)
upisuje se redni broj naimenovanja pod kojim se roba prijavljuje u JCI.
Rubrika 33 (Šifra robe) popunjava se tako što se
upisuje:
- u prvu podelu prvih osam
cifara tarifne oznake Carinske tarife u koji se roba svrstava;
- u drugu podelu upisuju se
poslednje dve cifre te tarifne oznake i dve nule.
Ako se prilikom sprovođenja
carinskog postupka primenjuju posebni spoljnotrgovinski, carinski, poreski,
zdravstveni, sanitarni i drugi propisi, u drugu podelu ove rubrike, kao
poslednje dve cifre upisuju se, umesto dve nule, dve poslednje cifre
odgovarajuće šifre iz propisa čija se primena traži.
Ako se privremeno izvozi ili
ponovno izvozi privremeno uvezena roba koja je bila izložena na međunarodnim
sajmovima, izložbama ili drugim priredbama, odnosno štand - materijal koji je
bio namenjen uređenju sajamskih prostorija, u prvu i drugu podelu ove rubrike
upisuje se šifra: "44500000 0101".
Ako se privremeno izvozi ili
ponovno izvozi privremeno uvezen alat, sitan inventar, radio oprema ili
televizijska oprema, u prvu i drugu podelu upisuje se šifra: "82500000
0102".
Ako se izvozi roba za
besplatnu raspodelu, odnosno potrošnju na međunarodnim sajmovima, izložbama,
trgovačkim i drugim priredbama, u prvu i drugu podelu upisuje se šifra
"22500000 0104".
Ako se izvozi domaća roba,
osim goriva i maziva, koja je prodata radi snabdevanja prevoznih sredstava u
međunarodnom saobraćaju, upisuje se šifra "21500000 0105".
Ako se izvoze selidbene
stvari fizičkih lica koja se iseljavaju iz Srbije, u prvu i drugu podelu
upisuje se šifra: "94500000 0201".
U treću podelu upisuje se
šifra propisane jedinice mere iz Kodeksa šifara. Ako ugovorena jedinica mere
nije propisana i navedena u Kodeksu šifara, preračunava se u odgovarajuću
propisanu jedinicu mere iz Kodeksa šifara i u treću podelu upisuje se šifra
preračunate jedinice mere.
Ako se ponovno izvozi
istovrsna roba nedeljiva po količini, a koja je bila stavljena u više
prethodnih postupaka, u treću podelu ove rubrike, kod prvog naimenovanja robe,
upisuju se podaci o jedinici mere, a kod ostalih naimenovanja šifra XX.
U četvrtu podelu upisuje se
šifra oblika izvoza iz Kodeksa šifara.
Peta podela ove rubrike ne
popunjava se.
Rubrika 34 (Šifra zemlje
porekla), ne
popunjava se.
U rubriku 35 (Bruto masa u
kg)
upisuje se bruto masa robe u kilogramima, zaokružena na dva decimalna mesta.
Ako bruto masa ne može da se
odredi (prenos robe sa posebnim vidovima transporta: dalekovodi, cevovodi, gasovodi),
ova rubrika se ne popunjava.
Rubrika 36 (Povlastica), upisuje se šifra zakonskog
osnova za oslobođenje od plaćanja carine, neplaćanje carine, odnosno povećanje
ili sniženje stope carine po Carinskom zakonu, propisima donetim na osnovu tog
zakona, Zakona o Carinskoj tarifi, po osnovu međunarodnih ugovora, sporazuma o
slobodnoj trgovini i drugih zakona, iz Kodeksa šifara.
Rubrika 37 (Postupak) popunjava se tako što se
upisuje:
- u prvu podelu šifra
traženog postupka i šifra prethodnog postupka iz Kodeksa šifara.
Prva cifra šifre traženog
postupka i broj upisan u drugoj podeli rubrike jedan moraju biti jednaki.
Prethodni postupak je
carinski postupak u kome je roba bila pre traženog postupka.
Ako nije postojao prethodni
postupak, upisuju se dve nule.
- u drugu podelu šifra
nacionalnog postupka, ako je propisana Kodeksom šifara.
U rubriku 38 (Neto masa u
kg)
upisuje se neto masa robe u kilogramima, zaokružena na dva decimalna mesta.
Ako neto masa ne može da se
odredi (prenos robe sa posebnim vidovima transporta: dalekovodi, cevovodi,
gasovodi), ova rubrika se ne popunjava.
Rubrika 39 (Kvota), ne popunjava se.
U rubriku 40 (Sažeta
deklaracija ili prethodni dokument) upisuju se, odvojeno kosim crtama, šifra
carinske ispostave, odnosno carinskog referata iz Kodeksa šifara, šifra vrste
prethodne isprave iz Kodeksa šifara, broj prethodne isprave, godina prihvatanja
prethodne isprave i redni broj naimenovanja robe iz prethodne isprave po kojoj
je roba bila prijavljena, odnosno po kojoj je sproveden postupak carinskog
skladištenja.
Ako je potrebno upisati više
prethodnih isprava, u ovu rubriku upisuje se reč "specifikacija", a
uz JCI se podnosi specifikacija prethodnih isprava u kojoj se uz svako
naimenovanje navodi bruto masa koja se razdužuje.
U rubriku 41 (Dopunska
jedinica)
upisuje se količina robe u jedinici mere iz treće podele rubrike 33 zaokružena
na dva decimalna mesta.
Ako je u trećoj podeli
rubrike 33 navedena šifra XX, ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 42 (Cena robe) upisuje se iznos u valuti
iz prve podele rubrike 22 za robu prijavljenu u naimenovanju, zaokružen na dva
decimalna mesta.
Prilikom ponovnog izvoza
proizvoda dobijenih pri aktivnom oplemenjivanju, upisuje se iznos koji je
jednak dodatoj vrednosti (vrednost usluga i domaćeg materijala).
Ako se ponovno izvozi
istovrsna roba nedeljiva po količini, a koja je bila stavljena u više
prethodnih postupaka, u ovu rubriku upisuje se iznos koji je jednak dodatoj
vrednosti robe, koja je bila stavljena u prethodni postupak iz tog
naimenovanja.
Rubrika 43 (MV - Metod
vrednovanja), ako
se pri izvozu naplaćuju dažbine, u ovu rubriku upisuje se odgovarajuća šifra iz
Kodeksa šifara.
U rubriku 44 (Priložene
isprave i dodatne informacije) upisuju se podaci o vrsti i broju priloženih
isprava, podaci o traženim dozvolama, rok privremenog izvoza robe, odnosno
pasivnog oplemenjivanja i podaci koji se zahtevaju drugim propisima.
Podaci, ako su određeni u
Kodeksu šifara, upisuju se u šifarskom obliku, a ako nisu upisuju se rečima.
Ako se koriste obe vrste,
prvo se navode šifarski, a zatim tekstualni podaci. Uputstvo za upis šifarskih
podataka navedeno je u Kodeksu šifara.
Za priložene isprave koje se
odnose na sva naimenovanja JCI, šifre i podaci priloženih isprava unose se samo
kod prvog naimenovanja.
Ako u ovoj rubrici nema
dovoljno mesta za upis šifarskih podataka, upisuje se reč:
"specifikacija". U ovom slučaju uz JCI podnosi se specifikacija
priloženih isprava, koja sadrži podatke propisane za popunjavanje rubrike 44.
Upisuju se, po potrebi,
podaci o odobrenju i sertifikatu.
Rubrika 45 (Prilagođavanje), ne popunjava se.
U rubriku 46 (Statistička
vrednost)
upisuje se vrednost robe u dinarima na paritetu franko granica Srbije. Iznos iz
rubrike 42 se preračunava u dinare po kursu iz rubrike 23.
Ako je ugovorena isporuka
robe u inostranstvu, upisuje se fakturna vrednost umanjena za troškove prevoza,
osiguranja i slanja robe od granice Srbije do mesta isporuke u inostranstvu.
Ako je ugovorena isporuka
robe u Srbiji, upisuje se fakturna vrednost uvećana za troškove prevoza,
osiguranja i slanja robe od mesta isporuke do granice Srbije.
U deklaraciji za ponovni
izvoz proizvoda dobijenih pri aktivnom oplemenjivanju, u ovu rubriku se upisuje
ukupna vrednost robe uvezene radi aktivnog oplemenjivanja, usluga i domaće robe
korišćene prilikom proizvodnje odnosno proizvodnih operacija, kao i drugi
troškovi nastali na carinskom području Srbije.
Iznos koji se upisuje u ovu
rubriku zaokružuje se na dva decimalna mesta.
Rubrika 47 (Obračun dažbina)
popunjava
se tako što se:
- u prvu podelu (vrsta)
upisuje šifra vrste dažbine iz Kodeksa šifara;
- u drugu podelu (osnovica)
upisuje vrednost, količina ili druga propisana osnovica za obračun dažbine
zaokružena na dva decimalna mesta;
- u treću podelu (stopa)
upisuje stopa dažbine navedene u prvoj podeli;
- u četvrtu podelu (iznos)
upisuje iznos dažbine zaokružen na dva decimalna mesta, ako nije propisana
stopa dažbine, odnosno ako je dažbina propisana u jedinici mere;
- u petu podelu (NP) upisuje
šifra načina plaćanja ili obezbeđenja plaćanja carinskog duga iz Kodeksa
šifara, i to samo kod prve dažbine u prvom naimenovanju.
U rubriku 48 (Odloženo
plaćanje)
odvojeno kosim crtama, upisuju se šifra vrste garancije iz Kodeksa šifara, PIB
podnosioca garancije, šifra carinskog organa koji je prihvatio garanciju, broj
garancije i godina garancije.
Rubrika 49 (Identifikacija
skladišta)
popunjava se samo ako je roba prethodno bila predmet postupka carinskog
skladištenja, privremenog smeštaja, odnosno ako je bila smeštena u slobodnoj
zoni.
U ovom slučaju upisuju se,
odvojeno kosim crtama, šifra carinske ispostave, odnosno carinskog referata,
šifra skladišta, privremenog smeštaja ili skladišta u slobodnoj zoni.
Rubrika 50 (Glavni
obveznik), ne
popunjava se.
Rubrika 51 (Carinarnica
tranzita (i zemlja)), ne
popunjava se.
Rubrika 52 (Garancija/koja
ne važi za), ne
popunjava se.
Rubrika 53 (Odredišna
carinarnica (i zemlja)), ne popunjava se.
U rubriku 54 (mesto i datum
- potpis i ime podnosioca isprave) upisuju se mesto i datum podnošenja
deklaracije i PIB podnosioca deklaracije.
Ako je podnosilac
deklaracije fizičko lice u ovu rubriku upisuje svoje ime i prezime i potpis.
Ako je podnosilac
deklaracije/zastupnik pravno lice, u rubriku 54 se upisuje naziv i adresa
firme, ime i prezime odgovornog lica u pravnom licu, svojeručni potpis i
stavlja otisak službenog pečata.
Ako je podnosilac
deklaracije carinski agent u ovu rubriku upisuje svoj identifikacioni broj i
stavlja otisak ličnog pečata.
U slučaju elektronske
razmene podataka, kao poslednji podatak u ovoj rubrici unosi se identifikacija
podnete JCI. Identifikacija može imati najviše 20 znakova. Za identifikaciju
koriste se slova "A, B, V, G, D, E, Z, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U,
F, H, C, Q, W, X, i Y", brojevi i znaci : " - , / ".
Rubrika 55 (Pretovar), ne popunjava se.
Rubrika 56 (Druge nezgode za
vreme prevoza/preduzete mere), ne popunjava se.
Član 10
Rubrike JCI za izvoz,
ponovni izvoz, privremeni izvoz i pasivno oplemenjivanje, označene velikim
slovima, popunjavaju se na sledeći način.
U rubriku A (Carinarnica
otpreme/izvoza/odredišta) upisuje se:
- u prvi red - naziv
carinske ispostave, odnosno carinskog referata kome se roba prijavljuje;
- u drugi red, odvojeno
kosim crtama - šifra carinske ispostave, odnosno carinskog referata iz Kodeksa
šifara, broj i datum prihvatanja JCI;
- u treći red, odvojeno
kosim crtama - vreme prihvatanja JCI i službeni broj ovlašćenog carinskog
službenika;
- u četvrti red, u slučaju
elektronske razmene podataka, u JCI BIS unosi se identifikacija podnete JCI iz
Rubrike 54 JCI.
U rubrika B (Detalji obračuna)
upisuju se podaci koji nisu mogli da se unesu u druge rubrike, kao i procenjeni
iznos dažbina, ako za robu u postupku može nastati carinski dug.
Rubrika C (Polazna
carinarnica)
popunjava se samo u JCI za zajednički izvozni i tranzitni postupak, kada se
upisuje:
- u prvi red - naziv
odredišne carinske ispostave, odnosno carinskog referata kome je roba predata;
- u drugi red, odvojeno
kosim crtama - šifra odredišne carinske ispostave, odnosno carinskog referata
iz Kodeksa šifara, datum i vreme predaje robe;
- u treći red - službeni
broj ovlašćenog carinskog službenika odredišne carinske ispostave, odnosno
carinskog referata, koji je prihvatio JCI.
U gornji desni ugao ove
rubrike stavlja se otisak službenog pečata odredišne carinarnice.
U rubriku D/J (Kontrola
polazne i odredišne carinarnice) upisuju se:
- u prvi red (Rezultat)
podaci o izvršenom pregledu robe, odnosno priloženih isprava, a ako pregled
nije izvršen, prvi red se ne popunjava;
- u drugi red (Stavljene
plombe: Broj) ukupan broj stavljenih carinskih obeležja;
- u treći red (Identitet)
podaci o vrstama i oznakama stavljenih carinskih obeležja;
- u četvrti red (Rok
(datum)) datum i vreme kad je roba puštena i, u JCI za zajednički postupak
izvoza i postupak tranzita odvojeno kosom crtom, datum kao rok predaje robe
odredišnoj carinarnici;
- u peti red (Potpis)
identifikacioni brojevi ovlašćenih carinskih službenika koji su izvršili
pregled robe odnosno priloženih isprava, u gornjem desnom uglu rubrike (Pečat)
otisak službenog pečata carinske ispostave, odnosno carinskog referata.
U rubriku E/J (Kontrola
polazne i odredišne carinarnice) upisuje se podaci koji zbog nedostatka
prostora nisu mogli stati u rubriku D/J.
U rubriku G (Potvrda
ovlašćenih organa)
upisuju se brojevi izdatih sanitarnih, zdravstvenih, sanitarno veterinarskih i
fitosanitarnih odobrenja, odnosno uverenja.
Rubrika I (Kontrola
odredišne carinarnice), ne popunjava se.
Rubrika H (Naknadna
kontrola), ne
popunjava se.
VI NAČIN POPUNJAVANJA RUBRIKA JCI ZA
STAVLJANJE ROBE U SLOBODAN PROMET, PRIVREMENI UVOZ, AKTIVNO OPLEMENJIVANJE,
PONOVNI UVOZ, PRERADU POD CARINSKOM KONTROLOM, CARINSKO SKLADIŠTENJE I
UNIŠTENJE ROBE
Član 11
U JCI za stavljanje robe u
slobodan promet, privremeni uvoz, aktivno oplemenjivanje, ponovni uvoz, preradu
pod carinskom kontrolom i uništenje robe, popunjavaju se rubrike označene
brojevima 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 14, 15, 15a, 16, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 29,
31, 32, 33, 34a, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 46, 47, 48, 49 i 54.
U JCI za postupak carinskog
skladištenja, popunjavaju se rubrike 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 14, 15, 15a, 16, 19,
22, 31, 32, 34a, 35, 37, 38, 40, 42, 44, 48, 49 i 54.
U JCI za postupak
skladištenja robe radi njenog ponovnog izvoza i poslove zastupanja pored
rubrika iz stava 2. ovog člana popunjavaju se i rubrika 24, treća podela
rubrike 33 i rubrika 41.
U JCI za smeštaj robe u
slobodnim carinskim prodavnicama i JCI za prodaju robe u slobodnim carinskim
prodavnicama pored rubrika iz stava 2. ovog člana, popunjavaju se i treća podela
rubrike 33 i rubrika 41.
U slučaju podnošenja
nepotpune deklaracije za stavljanje robe u slobodan promet popunjavaju se
rubrike označene brojevima: 1, 2, 8, 14, 31, 33, 37, 40 i 54, a mogu se
popuniti, ako je to potrebno, i druge rubrike.
U slučaju podnošenja
nepotpune deklaracije za stavljanje robe u postupak aktivnog oplemenjivanja,
prerade pod carinskom kontrolom i privremenog uvoza popunjavaju se rubrike
označene brojevima: 1, 8, 14, 31, 33, 37, 40 i 54, a u rubrici 44 - pozivanje
na odobrenje ili na zahtev kada se primenjuje član 273. stav 1. Uredbe o
carinski dozvoljenom postupanju sa robom. Ako je to potrebno mogu se popuniti i
druge rubrike.
Nepotpuna deklaracija za
postupak carinskog skladištenja sadrži podatke potrebne za identifikaciju robe
na koju se deklaracija odnosi, uključujući i količinu te robe.
Član 12
Rubrike JCI popunjavaju se
na sledeći način:
Rubrika 1 (Deklaracija) U prvu podelu ove rubrike
upisuje se: "UV".
U drugu podelu rubrike 1
upisuje se jedna od sledećih šifara:
4 - za stavljanje robe u
slobodni promet i aktivno oplemenjivanje (sistem povraćaja),
5 - za privremeni uvoz robe
i aktivno oplemenjivanje (sistem odlaganja),
6 - za ponovni uvoz robe,
7 - za carinsko skladištenje
robe i unos robe u slobodnu zonu,
9 - za preradu robe pod
carinskom kontrolom i uništenje robe.
Treća podela ne popunjava se
osim u slučaju popunjavanja JCI za stavljanje u slobodan promet ekspresnih
pošiljki, na osnovu člana 202. stav 2. tačka 4. i stav 3. Uredbe o carinski
dozvoljenom postupanju sa carinskom robom, puštanju carinske robe i naplati
carinskog duga ("Službeni glasnik RS", br. 127/03...96/09), kada se u
ovu podelu upisuje "ZK".
Ako se podnosi JCI za
periodično deklarisanje robe, u treću podelu upisuje se oznaka "PE",
ako se podnosi pojednostavljena JCI za pojednostavljeni carinski postupak na
osnovu fakture u treću podelu upisuje se oznaka: "PF", ako se podnosi
JCI u pojednostavljenom postupku uvoza robe koja se nalazi u prostoru primaoca,
u treću podelu upisuje se oznaka: "KC", ako se podnosi nepotpuna JCI
u treću podelu upisuje se oznaka: "NP", a ako se podnosi dopunska JCI
u treću podelu upisuje se oznaka: "FP".
Rubrika 2 (Pošiljalac
/Izvoznik)
popunjava se tako što se upisuju:
- u drugi red - naziv lica,
pošiljaoca robe odnosno poslednjeg prodavca robe pre uvoza u Republiku Srbiju;
- u treći red - sedište,
odnosno prebivalište i adresa pošiljaoca robe odnosno poslednjeg prodavca robe
pre uvoza u Republiku Srbiju i, odvojeno kosom crtom, šifra države, odnosno
carinske teritorije iz Kodeksa šifara, u kojoj se nalazi sedište.
U rubriku 3 (Obrasci) koja se sastoji od dve
podele, upisuju se podaci o broju obrazaca.
U prvu podelu se upisuje
redni broj obrasca, a u drugu podelu ukupan broj obrazaca.
Ako se uz JCI ne podnosi
dodatni list na obrascu JCI BIS, ova rubrika se ne popunjava.
Rubrika 4 (Tovarni list), ne popunjava se.
U rubriku 5 (Naimenovanja) dužine tri mesta, upisuje
se ukupan broj naimenovanja u JCI i JCI BIS.
U rubriku 6 (Broj paketa) upisuje se ukupan broj
koleta koja se prijavljuju po ispravi bez navođenja njihove vrste. Ako je
pošiljka u rasutom stanju, ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 7 (Referentni
broj)
upisuju se, odvojeno kosom crtom, broj i poslednje dve cifre godine iz
evidencije zaključenih spoljnotrgovinskih ugovora, koju vodi pravno lice,
odnosno preduzetnik, u smislu propisa o vođenju evidencije o zaključenim
spoljnotrgovinskim poslovima. Ako ne postoji obaveza vođenja ove evidencije
mogu se upisati identifikacioni podaci o pošiljci.
Ako se razlikuje od datuma
prihvatanja JCI, u ovu rubriku se posle identifikacionih podataka o pošiljci,
odvojeno kosom crtom, upisuje datum za primenu propisa za utvrđivanje iznosa
carine i drugih dažbina.
Rubrika 8 (Primalac) popunjava se tako što se
upisuje:
- u prvi red (gornji desni
ugao) - PIB primaoca robe. Ako lice nema PIB, upisuje se odgovarajuća šifra iz
Kodeksa šifara.
- u drugi red - naziv
primaoca robe.
- u treći red - sedište,
odnosno prebivalište ili boravište i adresa primaoca robe.
Primalac odnosno uvoznik
robe je lice za čiji račun se podnosi deklaracija i koje je, u vreme
prihvatanja deklaracije vlasnik robe ili ima slična prava raspolaganja robom.
Rubrika 9 (Lice odgovorno za
finansijsko poravnanje), ne popunjava se.
Rubrika 10 (Zemlja slanja/odredišta), ne popunjava se.
Rubrika 11 (Zemlja
trgovca/proizvođača), ne
popunjava se.
Rubrika 12 (Podaci o
vrednosti), ne
popunjava se.
Rubrika 13 (ZPP - Zajednička
poljoprivredna politika), ne popunjava se.
Rubrika 14 (Podnosilac
isprave)
popunjava se tako što se upisuju:
- u prvi red (gornji desni
ugao - PIB deklaranta / zastupnika. Ako lice nema PIB upisuje se odgovarajuća
šifra iz Kodeksa šifara.
- u drugi red - naziv
deklaranta / zastupnika;
- u treći red - sedište,
prebivalište odnosno boravište i adresa deklaranta / zastupnika.
U slučaju zastupanja navode
se podaci o obliku zastupanja, i to:
- u slučaju neposrednog
zastupanja, ispred PIB upisuje se šifra "N",
- u slučaju posrednog
zastupanja, ispred PIB upisuje se šifra "P".
Ako je deklarant istovremeno
i primalac iz rubrike 8, u desni gornji ugao upisuje se njegov PIB a umesto
naziva deklaranta upisuje se "PRIMALAC".
U rubriku 15 (Zemlja
otpreme/izvoza)
upisuje se naziv države, odnosno carinske teritorije iz koje se roba šalje.
Rubrika 15a i 15b (Šifra
zemlje otpreme/izvoza) U podelu a) ove rubrike upisuje se šifra države, odnosno carinske
teritorije koja je upisana u rubriku 15, iz Kodeksa šifara.
Podela b) ne popunjava se.
U rubriku 16 (Zemlja
porekla)
upisuju se šifra i naziv države, odnosno carinske teritorije porekla robe iz
Kodeksa šifara.
Ako se po JCI prijavljuje
roba različitog porekla, ova rubrika se ne popunjava.
U slučaju podnošenja JCI za
stavljanje u slobodan promet ekspresnih pošiljki, na osnovu člana 202. stav 2.
tačka 4. i stav 3. Uredbe o carinski dozvoljenom postupanju sa carinskom robom,
puštanju carinske robe i naplati carinskog duga, ova rubrika se ne popunjava.
Rubrika 17 (Zemlja
odredišta), ne
popunjava se.
Rubrika 17a i 17b (Šifra
zemlje odredišta), ne
popunjava se.
Rubrika 18 (Identitet i
nacionalnost prevoznog sredstva u odlasku/prispeću) U prvu podelu ove rubrike
upisuje se registarski broj prevoznog sredstva u kome se nalazi roba.
Druga podela ne popunjava
se.
Ako se po jednoj JCI
prijavljuje roba koja je smeštena u više prevoznih sredstava (kamiona, vagona i
dr.), u ovu rubriku upisuje se reč: "specifikacija", a uz JCI se
podnosi specifikacija prevoznih sredstava, sa navođenjem njihovih registarskih
oznaka i naznačavanjem koja se roba nalazi u pojedinom prevoznom sredstvu.
Ako se roba ne nalazi u
prevoznom sredstvu, ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 19 (Kontejner) upisuje se jedna od šifara:
0 - ako roba nije u
kontejneru;
1 - ako je roba u
kontejneru.
Rubrika 20 (Uslovi isporuke) popunjava se tako što se
upisuje:
- u prvu podelu - šifra
pariteta isporuke iz Kodeksa šifara;
- u drugu podelu - mesto
pariteta isporuke;
- u treću podelu - šifra
mesta pariteta isporuke iz Kodeksa šifara.
Rubrika 21 (Identitet i
nacionalnost aktivnog prevoznog sredstva koje prelazi granicu), ne popunjava se.
Rubrika 22 (Valuta i ukupan
iznos iz fakture)
popunjava se tako što se upisuje:
- u prvu podelu - šifra
valute iz Kodeksa šifara;
- u drugu podelu - ukupan
iznos iz fakture bez oduzetih popusta u valuti iz prve podele, zaokružen na dva
decimalna mesta.
U deklaraciji za ponovni
uvoz robe posle pasivnog oplemenjivanja, u drugu podelu se upisuje ukupna
vrednost iz fakture koja se sastoji od vrednosti stranog ugrađenog materijala i
vrednosti usluga.
Vrednost upisana u ovu
rubriku jednaka je zbiru vrednosti upisanih u rubriku 42, u svim
naimenovanjima.
U rubriku 23 (Kurs valute) upisuje se zvanični kurs
dinara za stranu valutu iz prve podele rubrike 22, koji važi na dan utvrđivanja
iznosa uvoznih dažbina.
Rubrika 24 (Vrsta
spoljnotrgovinskog posla) popunjava se tako što se upisuje:
- u prvu podelu - šifra
vrste spoljnotrgovinskog posla iz kolone A Kodeksa šifara;
- u drugu podelu - šifra
vrste spoljnotrgovinskog posla iz kolone B Kodeksa šifara.
U slučaju podnošenja JCI za
stavljanje u slobodan promet ekspresnih pošiljki, na osnovu člana 202. stav 2.
tačka 4. i stav 3. Uredbe o carinski dozvoljenom postupanju sa carinskom robom,
puštanju carinske robe i naplati carinskog duga, ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 25 (Vrsta
saobraćaja na granici) upisuje se šifra vrste prevoznog sredstva iz Kodeksa šifara, kojim
je roba prešla carinsku liniju.
Rubrika 26 (Unutrašnja vrsta
saobraćaja), ne
popunjava se.
Rubrika 27 (Mesto
utovara/istovara), ne
popunjava se.
Rubrika 28 (Finansijski i
bankarski podaci), ne
popunjava se.
U rubriku 29 (Carinska
ispostava istupa/ulaza) upisuje se šifra granične carinske ispostave, odnosno carinskog
referata kome je roba prijavljena prilikom ulaska u carinsko područje.
Rubrika 30 (Mesto robe), ne popunjava se.
Rubrika 31 (Pakovanje i
naimenovanje robe, oznake i brojevi - kontejner br. - Broj i vrsta) upisuje se:
- u prvi red, odvojeno kosim
crtama, ukupan broj, vrsta i oznake koleta;
Ako se zbog nedostatka prostora,
u prvi red ne mogu upisati sve oznake koleta, upisuje se reč:
"specifikacija", a uz JCI se prilaže specifikacija oznaka koleta.
Ako se po JCI carini roba iz
više naimenovanja smeštena u jedno koleto, podaci o tom koletu upisuju se u ovu
rubriku kod prvog naimenovanja, dok se kod ostalih naimenovanja robe koja se
nalazi u tom koletu prvi red ove rubrike ne popunjava.
- u drugi i ostale redove
ove rubrike upisuje se naimenovanje robe iz Carinske tarife i, odvojeno kosom
crtom, uobičajeni trgovački naziv robe, uključujući tip, model i naziv
proizvođača, kao i podaci potrebni za identifikaciju i svrstavanje robe po
drugim tarifama i propisima koji se primenjuju pri uvozu robe.
Ako šifra robe u rubrici 33
zavisi od veličine, mase ili drugih fizičkih kriterijuma (parametara),
naimenovanje treba da sadrži te podatke.
Ako naplata akcize, odnosno
poreza na dodatu vrednost ili drugih uvoznih dažbina zavisi od određenog
svojstva robe, to svojstvo se, pored ostalih podataka, navodi u naimenovanju.
Izuzetno, naimenovanje robe
popunjava se na sledeći način:
- ako se privremeno uvozi
ili ponovno uvozi privremeno izvezena roba radi izlaganja na međunarodnim
sajmovima, izložbama ili drugim priredbama, odnosno štand - materijal koji je
bio namenjen uređenju sajamskih prostorija, upisuje se: "sajamska
roba", odnosno: "izložbena roba", odnosno: "štand -
materijal";
- ako se privremeno uvozi
ili ponovo uvozi privremeno izvezeni alat, sitan inventar, radio oprema i
televizijska oprema, upisuje se: "alat i sitan inventar", "radio
i TV oprema";
- ako se uvoze delovi
predmeta naoružanja i vojne opreme upisuje se: "delovi predmeta naoružanja
i vojne opreme";
- ako se uvoze selidbene
stvari fizičkih lica koja se doseljavaju u Srbiju upisuje se: "selidbene
stvari", a ispod toga: "specifikacija";
U rubriku 32 (Naimenovanje
broj)
upisuje se redni broj naimenovanja pod kojim se roba prijavljuje u JCI.
Rubrika 33 (Šifra robe) popunjava se tako što se
upisuje:
- u prvu podelu prvih osam
cifara tarifne oznake Carinske tarife u koju se roba svrstava;
- u drugu podelu upisuju se
poslednje dve cifre te tarifne oznake i dve nule.
Ako se prilikom sprovođenja
carinskog postupka primenjuju posebni spoljnotrgovinski, carinski, poreski,
zdravstveni, sanitarni i drugi propisi, u drugu podelu ove rubrike, kao
poslednje dve cifre upisuju se, umesto dve nule, dve poslednje cifre
odgovarajuće šifre iz propisa čija se primena traži.
Ako se privremeno uvozi ili
ponovno uvozi privremeno izvezena roba koja je bila izložena na međunarodnim
sajmovima, izložbama ili drugim priredbama, odnosno štand - materijal koji je
bio namenjen uređenju sajamskih prostorija, u prvu i drugu podelu ove rubrike
upisuje se šifra: "44500000 0101".
Ako se privremeno uvozi ili
ponovno uvozi privremeno izvezen alat, sitan inventar, radio oprema ili
televizijska oprema, u prvu i drugu podelu upisuje se šifra: "82500000
0102".
Ako se uvoze selidbene
stvari fizičkih lica koja se doseljavaju u Srbiju, u prvu i drugu podelu
upisuje se šifra: "94500000 0201".
Ako se roba carini primenom
stope iz čl. 30. i 107. Carinskog zakona, u prvu i drugu podelu upisuje se
šifra "34500000 0109".
U treću podelu upisuje se šifra
propisane jedinice mere iz Kodeksa šifara. Ako ugovorena jedinica mere nije
propisana i navedena u Kodeksu šifara, preračunava se u odgovarajuću propisanu
jedinicu mere iz Kodeksa šifara, a u treću podelu upisuje se šifra preračunate
jedinice mere. U slučaju podnošenja JCI za stavljanje u slobodan promet
ekspresnih pošiljki, na osnovu člana 202. stav 2. tačka 4. i stav 3. Uredbe o
carinski dozvoljenom postupanju sa carinskom robom, puštanju carinske robe i
naplati carinskog duga, u ovu podelu upisuje se šifra jedinice mere
"KD".
Za robu koja se sukcesivno
uvozi u smislu člana 4. Zakona o Carinskoj tarifi, a nedeljiva je po količini,
u treću podelu upisuje se šifra "GG". Pri uvozu poslednje pošiljke
kojom se roba kompletira, u treću podelu upisuje se odgovarajuća šifra iz ovog
pravilnika.
U četvrtu podelu upisuje se
šifra oblika uvoza iz Kodeksa šifara i, odvojena kosom crtom, šifra namene
uvoza iz Kodeksa šifara. U slučaju podnošenja JCI za stavljanje u slobodan
promet ekspresnih pošiljki, na osnovu člana 202. stav 2. tačka 4. i stav 3.
Uredbe o carinski dozvoljenom postupanju sa carinskom robom, puštanju carinske
robe i naplati carinskog duga, u ovu podelu upisuje se šifra namene uvoza 03.
Peta podela ove rubrike
popunjava se tako što se upisuje šifra zakonskog osnova za oslobođenje, odnosno
plaćanje poreza na dodatu vrednost iz Kodeksa šifara i, odvojeno kosom crtom,
šifra zakonskog osnova za oslobođenje od plaćanja akcize iz Kodeksa šifara.
Rubrika 34 (Šifra zemlje
porekla) U
podelu a) rubrike 34, upisuje se šifra države, odnosno carinske teritorije
porekla iz Kodeksa šifara.
Podela b) ne popunjava se.
Ova rubrika se ne popunjava
ako je u rubrici 16 navedena država, odnosno carinska teritorija porekla.
U slučaju podnošenja JCI za
stavljanje u slobodan promet ekspresnih pošiljki, na osnovu člana 202. stav 2.
tačka 4. i stav 3. Uredbe o carinski dozvoljenom postupanju sa carinskom robom,
puštanju carinske robe i naplati carinskog duga, ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 35 (Bruto masa u
kg) upisuje
se bruto masa robe u kilogramima, zaokružena na dva decimalna mesta.
Ako bruto masa ne može da se
odredi (prenos robe posebnim vidovima transporta: dalekovodi, cevovodi,
gasovodi), ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 36 (Povlastica) upisuje se šifra zakonskog
osnova za oslobođenje od plaćanja carine, neplaćanje carine, odnosno povećanje
ili sniženje stope carine po Carinskom zakonu, propisima donetim na osnovu tog
zakona, Zakona o carinskoj tarifi, po osnovu međunarodnih ugovora, sporazuma o
slobodnoj trgovini i drugih zakona, iz Kodeksa šifara. Rubrika 37 (Postupak)
popunjava se tako što se upisuje:
- u prvu podelu šifra
traženog postupka i šifra prethodnog postupka iz Kodeksa šifara.
Prva cifra šifre traženog
postupka i broj upisan u drugoj podeli rubrike jedan moraju biti jednaki.
Prethodni postupak je
carinski postupak u kome je roba bila pre traženog postupka.
Ako nije postojao prethodni
postupak, upisuju se dve nule.
- u drugu podelu šifra
nacionalnog postupka iz Kodeksa šifara.
Ako nema šifre nacionalnog
postupka ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 38 (Neto masa u
kg)
upisuje se neto masa robe u kilogramima zaokružena na dva decimalna mesta.
Ako neto masa ne može da se
odredi (prenos robe posebnim vidovima transporta: dalekovodi, cevovodi,
gasovodi), ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 39 (Kvota) upisuje se evidencioni broj
pod kojim je u Upravi carina evidentirano rešenje doneto na osnovu člana 30.
stav 6. Carinskog zakona.
U rubriku 40 (Sažeta
deklaracija ili prethodni dokument) upisuju se, odvojeno kosim crtama, šifra
carinske ispostave, odnosno carinskog referata iz Kodeksa šifara, šifra vrste
prethodne isprave iz Kodeksa šifara, broj prethodne isprave, godina prihvatanja
prethodne isprave i redni broj naimenovanja robe iz prethodne isprave po kojoj
je roba bila prijavljena, odnosno na kojoj je sproveden postupak carinskog
skladištenja.
Ako je potrebno upisati više
prethodnih isprava, u ovu rubriku upisuje se reč: "specifikacija", a
uz JCI se podnosi specifikacija prethodnih isprava u kojoj se uz svako
naimenovanje navodi bruto masa koja se razdužuje.
U rubriku 41 (Dopunska
jedinica) upisuje
se količina robe u jedinici mere iz treće podele rubrike 33, zaokružena na dva
decimalna mesta.
U rubriku 42 (Cena robe) upisuje se iznos u valuti
iz prve podele rubrike 22 za robu prijavljenu u naimenovanju, zaokružen na dva
decimalna mesta.
Prilikom ponovnog uvoza
proizvoda dobijenih pri pasivnom oplemenjivanju, upisuje se iznos koji je
jednak dodatoj vrednosti (vrednost ugrađenog stranog materijala i vrednost
usluga).
U rubriku 43 (MV - Metod
vrednovanja)
upisuje se odgovarajuća šifra iz Kodeksa šifara.
U rubriku 44 (Priložene
isprave i dodatne informacije) upisuju se podaci o vrsti i broju priloženih
isprava, podaci o traženim dozvolama, rok privremenog uvoza, aktivnog
oplemenjivanja odnosno prerade pod carinskom kontrolom i podaci koji se
zahtevaju drugim propisima, kao i podatak o licu koje je nosilac prava na
oslobođenje od plaćanja carine ili prava na uvoz robe po sniženoj stopi carine,
zbog posebne namene robe, a koja roba u smislu člana 108. Carinskog zakona
ostaje pod carinskim nadzorom.
Podaci, ako su određeni u
Kodeksu šifara, upisuju u šifarskom obliku, a ako nisu upisuju se rečima.
Ako se koriste obe vrste,
prvo se navode šifarski, a zatim tekstualni podaci. Uputstvo za upis šifarskih
podataka navedeno je u Kodeksu šifara.
Za priložene isprave koje se
odnose na sva naimenovanja JCI, šifre i podaci priloženih isprava unose se samo
kod prvog naimenovanja.
Ako u ovoj rubrici nema
dovoljno mesta za upis šifarskih podataka, upisuje se reč:
"specifikacija". U ovom slučaju uz JCI podnosi se specifikacija
priloženih isprava, koja sadrži podatke propisane za popunjavanje rubrike 44.
Upisuju se, po potrebi,
podaci o odobrenju i sertifikatu.
Rubrika 45 (Prilagođavanje), ne popunjava se.
U rubriku 46 (Statistička
vrednost)
upisuje se vrednost robe u dinarima na paritetu franko granica Srbije. Iznos iz
rubrike 42 preračunava se u dinare po kursu iz rubrike 23.
Ako je ugovorena isporuka
robe u inostranstvu, upisuje se fakturna vrednost uvećana za troškove prevoza,
osiguranja i slanja robe od mesta isporuke u inostranstvu do granice Srbije.
Ako je ugovorena isporuka
robe u Srbiji, upisuje se fakturna vrednost umanjena za troškove prevoza,
osiguranja i slanja robe od granice Srbije do mesta isporuke.
U deklaraciji za ponovni
uvoz proizvoda dobijenih pri pasivnom oplemenjivanju, u ovu rubriku upisuje se
ukupna vrednost robe izvezene radi pasivnog oplemenjivanja, usluga i strane
robe korišćene prilikom proizvodnje, odnosno proizvodnih operacija, kao i drugi
troškovi nastali u inostranstvu.
Iznos koji se upisuje u ovu
rubriku zaokružuje se na dva decimalna mesta.
Rubrika 47 (Obračun dažbina)
popunjava
se tako što se:
- u prvu podelu (vrsta)
upisuje šifra vrste dažbine iz Kodeksa šifara;
- u drugu podelu (osnovica)
upisuje vrednost, količina ili druga propisana osnovica za obračun dažbine
zaokružena na dva decimalna mesta, a za šifre 4 i 6 iz druge podele rubrike 1
uz dažbine 01 i 09 upisuje se carinska vrednost robe, odnosno poreska osnovica,
bez obzira da li nastaje carinski dug, odnosno obaveza plaćanja PDV ili ne;
- u treću podelu (stopa)
upisuje stopa dažbine navedene u prvoj podeli;
- u četvrtu podelu (iznos)
upisuje iznos dažbine zaokružen na dva decimalna mesta, ako nije propisana
stopa dažbine, odnosno ako je propisana u jedinici mere. U deklaraciji za
ponovni uvoz robe sa pasivnog oplemenjivanja, u ovu podelu upisuje se iznos dažbina
u smislu člana 178. stav 1. Carinskog zakona;
- u petu podelu (NP) upisuje
šifra načina plaćanja ili obezbeđenja plaćanja carinskog duga iz Kodeksa
šifara, i to samo kod prve dažbine u prvom naimenovanju.
U rubriku 48 (Odloženo
plaćanje)
odvojeno kosim crtama, upisuju se šifra vrste garancije iz Kodeksa šifara, PIB
podnosioca garancije, šifra carinskog organa koji je prihvatio garanciju, broj
garancije i godina garancije.
Rubrika 49 (Identifikacija
skladišta) Ako
se ova rubrika popunjava u postupku carinskog skladištenja ili prilikom
unošenja robe u slobodnu zonu upisuje se, odvojeno kosim crtama, šifra carinske
ispostave, odnosno carinskog referata, šifra skladišta ili slobodne zone, broj
iz evidencije držaoca i datum smeštaja robe.
Ako je roba bila, pre
traženog carinskog postupka, predmet postupka carinskog skladištenja ili je
bila prethodno unesena u slobodnu zonu, u rubriku 49 upisuje se, odvojeno kosim
crtama, šifra carinske ispostave, odnosno carinskog referata, šifra skladišta
ili slobodne zone.
Rubrika 50 (Glavni
obveznik), ne
popunjava se.
Rubrika 51 (Carinarnica
tranzita (i zemlja)), ne
popunjava se.
Rubrika 52 (Garancija/koja
ne važi za), ne
popunjava se.
Rubrika 53 (Odredišna
carinarnica (i zemlja)), ne popunjava se.
U rubriku 54 (mesto i datum
- potpis i ime podnosioca isprave) upisuju se mesto i datum podnošenja
deklaracije i PIB podnosioca deklaracije.
Ako je podnosilac
deklaracije fizičko lice u ovu rubriku upisuje svoje ime i prezime i potpis.
Ako je podnosilac deklaracije/zastupnik
pravno lice, u rubriku 54 se upisuje naziv i adresa firme, ime i prezime
odgovornog lica u pravnom licu, svojeručni potpis i stavlja otisak službenog
pečata.
Ako je podnosilac
deklaracije carinski agent u ovu rubriku upisuje svoj identifikacioni broj i
stavlja otisak ličnog pečata.
U slučaju elektronske
razmene podataka, kao poslednji podatak u ovoj rubrici unosi se identifikacija
podnete JCI. Identifikacija može imati najviše 20 znakova. Za identifikaciju
koriste se slova "A, B, V, G, D, E, Z, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U,
F, H, C, Q, W, X, i Y", brojevi i znaci : " - , / " ".
Rubrika 55 (Pretovar), ne popunjava se.
Rubrika 56 (Druge nezgode za
vreme prevoza/ preduzete mere), ne popunjava se.
Član 13
Rubrike za stavljanje robe u
slobodan promet, privremeni uvoz, aktivno oplemenjivanje, ponovni uvoz, preradu
pod carinskom kontrolom, carinsko skladištenje i uništenje robe, označene
velikim slovima, popunjavaju se na sledeći način.
U rubriku A (Carinarnica
otpreme/izvoza/odredišta) upisuje se:
- u prvi red - naziv
carinske ispostave, odnosno carinskog referata kome se roba prijavljuje;
- u drugi red, odvojeno
kosim crtama - šifra carinske ispostave, odnosno carinskog referata iz Kodeksa
šifara, broj i datum prihvatanja JCI;
- u treći red, odvojeno
kosim crtama - vreme prihvatanja JCI i službeni broj ovlašćenog carinskog
službenika;
- u četvrti red, u slučaju
elektronske razmene podataka, u JCI BIS unosi se identifikacija podnete JCI iz
Rubrike 54 JCI.
U rubriku B (Detalji obračuna)
upisuju
se podaci koji nisu mogli da se unesu u druge rubrike.
Rubrika C (Polazna
carinarnica), ne
popunjava se.
U rubriku D/J (Kontrola
polazne i odredišne carinarnice) upisuju se:
- u prvi red (Rezultat)
podaci o izvršenom pregledu robe, odnosno priloženih isprava, a ako pregled
nije izvršen, prvi red se ne popunjava;
- u drugi red (Stavljene
plombe: Broj) ukupan broj stavljenih carinskih obeležja;
- u treći red (Identitet)
podaci o vrstama i oznakama stavljenih carinskih obeležja;
- u četvrti red (Rok
(datum)) datum i vreme kad je roba puštena;
- u peti red (Potpis)
identifikacioni brojevi ovlašćenih carinskih službenika koji su izvršili
pregled robe odnosno priloženih isprava, u gornjem desnom uglu rubrike (Pečat)
otisak službenog pečata carinske ispostave, odnosno carinskog referata.
U rubriku E/J (Kontrola
polazne i odredišne carinarnice) upisuju se podaci koji zbog nedostatka
prostora nisu mogli stati u rubriku D/J.
U rubriku (Potvrda
ovlašćenih organa)
upisuju se brojevi izdatih sanitarnih, zdravstvenih, sanitarno veterinarskih i
fitosanitarnih odobrenja, odnosno uverenja.
Rubrika I (Kontrola
odredišne carinarnice), ne popunjava se.
Rubrika H (Naknadna
kontrola), ne
popunjava se.
Član 14
(Brisan)
VII KORIŠĆENJE SETA OBRASCA DEKLARACIJE O
CARINSKOJ VREDNOSTI
Član 15
Deklaracija o carinskoj
vrednosti (u daljem tekstu: DCV) je obrazac na kome se unose podaci o vrednosti
robe za jednu pošiljku radi naplate uvoznih dažbina.
DCV je obrazac dimenzija 210
x 297 mm, sa odstupanjem koje ne može biti manje od 5 mm, niti veće od 8 mm.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana štampa se na samokopirajućem papiru mase najmanje 40 g/m² i ne sme da
sadrži celulozu. Papir mora biti neproziran, tako da informacije na jednoj
strani ne utiču na čitkost informacija na drugoj strani, a čvrstoća papira mora
biti takva da se prilikom korišćenja ne može lako pocepati ili izgužvati.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana mora da sadrži naziv i adresu štampara ili oznaku koja omogućuje njegovo
identifikovanje.
Ako se u DCV unose podaci za
robu svrstanu u više od tri tarifna stava Carinske tarife, podnosi se određen
broj dodatnih listova (u daljem tekstu: DCV BIS) potrebnih da se obuhvate svi
tarifni stavovi, koji su sadržani u JCI.
Obrasci iz st. 1. i 5. ovog člana
odštampani su uz ovaj pravilnik i čine njegov sastavni deo.
Član 16
DCV se prilaže uz svaku JCI
za robu koja podleže naplati uvoznih dažbina "ad valorem", osim u sledećim slučajevima:
- ako je ukupna carinska
vrednost pošiljke do 10.000 evra u dinarskoj protivvrednosti, odnosno
ekvivalentan iznos u drugoj konvertibilnoj valuti;
- ako uvezena roba nije
komercijalne prirode;
- ako se uvezena roba carini
po postupku iz člana 101. Carinskog zakona po pojednostavljenoj deklaraciji;
- ako se carini roba na
osnovu zamene za neispravnu robu i ako se carini roba koja se vraća iz
inostranstva kao neodgovarajuća ili neprodata;
- ako se privremeno uvozi
roba uz potpuno oslobođenje od plaćanja uvoznih dažbina;
- ako se carini roba bez
plaćanja protivuvrednosti čija je carinska vrednost pošiljke do 1.000 evra, u
dinarskoj protivvrednosti, odnosno ekvivalentan iznos u drugoj konvertibilnoj
valuti;
- ako se izvozi roba za koju
se ne plaćaju carinske dažbine;
- ako se obračun uvoznih
dažbina vrši u smislu člana 178. stav 1. Carinskog zakona.
DCV se podnosi u setu od dva
primerka, od kojih jedan zadržava carinski organ, a drugi se vraća podnosiocu.
Ako podnosilac JCI, u vreme
carinjenja robe, iz opravdanih razloga nije u mogućnosti da podnese DCV,
carinarnica može odobriti da se ova isprava podnese u roku od 14 dana od dana
prihvatanja deklaracije. Ako podnosilac JCI u navedenom roku ne podnese DCV,
carinarnica mu neće dozvoliti da ubuduće koristi ovu pogodnost.
Ako DCV popunjava pravno
lice, lice koje potpisuje DCV mora biti vlasnik ili jedan od rukovodilaca tog
lica.
Izuzetno, ako DCV potpisuje
službenik pravnog lica, mora imati pismeno ovlašćenje jednog od lica iz stava
4. ovog člana.
Podnošenjem potpisane DCV,
podnosilac odgovara za tačnost i potpunost podataka datih na svim stranicama
ove deklaracije, kao i za verodostojnost svih dokumenata koji se podnose uz tu
ispravu.
Podnosilac DCV je dužan da
pruži sve dodatne podatke i isprave neophodne za utvrđivanje carinske vrednosti
robe.
VIII NAČIN POPUNJAVANJA RUBRIKA DEKLARACIJE O
CARINSKOJ VREDNOSTI
Član 17
DCV se popunjava na sledeći
način.
Rubrike popunjava podnosilac
deklaracije, osim rubrika "Službena beleška I" i "Službena
beleška II".
U rubriku "Službena
beleška I", ovlašćeni carinski službenik koji je izvršio pregled DCV,
unosi šifru CI, odnosno CR iz Kodeksa šifara, broj i datum JCI uz koju se
prilaže i overava potpisom i otiskom ličnog pečata.
U rubriku "Službena
beleška II", ovlašćeni carinski službenik, ako je potrebno, unosi
druge podatke u vezi sa pregledom DCV.
U rubriku 1 (Naziv i adresa
prodavca)
upisuje se ime i prezime, odnosno naziv i adresa, uključujući i državu, odnosno
carinsku teritoriju prodavca robe.
U rubriku 2(a) (Naziv i
adresa kupca)
upisuje se PIB, ime i adresa, odnosno naziv i adresa kupca robe.
U rubriku 2(b) (Naziv i
adresa podnosioca)
upisuje se PIB, ime i prezime, odnosno naziv i adresa lica koje popunjava DCV.
U rubriku 3 (Paritet
isporuke)
upisuju se podaci o uslovima i mestu isporuke robe.
U rubriku 4 (Broj i datum
fakture)
upisuje se broj i datum izdavanja fakture.
U rubriku 5 (Broj i datum
ugovora)
upisuje se broj i datum ugovora, ako je zaključen u pisanom obliku.
U rubriku 6 (Broj i datum
bilo koje prethodne carinske odluke koja se odnosi na rubrike 7 do 9) upisuje se broj i datum
bilo koje pisane odluke, odnosno mišljenja carinarnice koja se odnosi na
rubrike 7 do 9.
U rubriku 7 upisuju se odgovori na
pitanja u vezi povezanosti kupca i prodavca iz člana 39. stav 2. Carinskog
zakona.
U rubriku 8 upisuju se odgovori na
pitanja u vezi uslova za primenu člana 39. stav 1. tač. 1) i 2) Carinskog
zakona.
U rubriku 9 upisuju se odgovori na
pitanja u vezi naknade za korišćenje prava intelektualne svojine uključujući
naknadu za licence, koje se odnose na uvezenu robu, kao i prihoda od ponovne
prodaje, raspolaganja ili upotrebe robe.
U rubriku 10(a) (Broj
priloženih DCV - BIS)
upisuje se broj priloženih listova DCV BIS. Ako nema priloženih listova DCV
BIS, ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 10(b) upisuju se mesto i datum
podnošenja DCV.
Podnosilac isprave upisuje u
ovu rubriku svoje ime i prezime i to overava potpisom.
Ako je podnosilac isprave
pravno lice, u ovu rubriku upisuje se i funkcija odgovornog lica i stavlja
otisak službenog pečata.
Ako je podnosilac isprave
carinski agent, u ovu rubriku stavlja i otisak ličnog pečata.
DEO A - OSNOV ZA OBRAČUN
U rubriku 11(a) upisuje se neto vrednost u
valuti iz fakture, koja je, po pravilu, konačan iznos koji je stvarno plaćen
ili plativ (bruto iznos umanjen za popuste kao što su rabat, kasa - skonto i
dr.), a zaokružuje se na dva decimalna mesta.
U rubriku 11(b) upisuje se ukupan iznos
posrednih plaćanja u valuti, zaokružen na dva decimalna mesta, ako su navedena
u rubrici 8, kao i kurs za preračunavanje u skladu sa članom 54. Carinskog
zakona.
U rubriku 12 upisuje se dinarski iznos
koji predstavlja zbir iznosa iz rubrika 11(a) i 11(b).
DEO B - TROŠKOVI KOJI SE
URAČUNAVAJU U CARINSKU VREDNOST
Ako se bilo koji od
deklarisanih iznosa u ovom delu plaća u stranoj valuti, u rubriku na dnu strane
upisuju se iznosi u valuti i kurs valute, a u odgovarajućoj rubrici dobijeni
iznos u dinarima.
U rubriku 13(a) upisuje se iznos koji se
plaća za sve provizije pri kupoprodaji robe, osim kupovne provizije.
U rubriku 13(b) upisuju se iznosi koji se
plaćaju za druge vrste provizija za posredovanje.
U rubriku 13(c) upisuju se troškovi za uobičajenu
(standardnu) ambalažu, koji čine deo vrednosti same robe, kao i troškovi
pakovanja, uključujući vrednost usluge i materijala.
U rubriku 14 upisuju se troškovi za robu
i usluge koje kupac posredno ili neposredno isporučuje prodavcu, besplatno ili
po sniženoj ceni, za korišćenje u procesu proizvodnje i prodaji za izvoz u
Srbiju.
U rubriku 15, ako je odgovor u rubrici
9(a) pozitivan, upisuje se iznos naknade za korišćenje prava intelektualne
svojine uključujući naknadu za licence, koje se odnose na uvezenu robu.
U rubriku 16, ako je odgovor u rubrici
9(b) pozitivan, upisuje se iznos prihoda od bilo koje naredne preprodaje,
raspolaganja ili korišćenja uvezene robe, koji treba da se plati, posredno ili
neposredno, prodavcu.
U rubriku 17 upisuje se mesto ulaska
robe u carinsko područje.
U rubriku 17(a) upisuju se ukupni troškovi
prevoza do mesta ulaska robe u carinsko područje, ako ti troškovi nisu
uključeni u cenu robe.
U rubriku 17(b) upisuju se ukupni troškovi
utovara, istovara i troškovi rukovanja do mesta ulaska robe u carinsko
područje, ako ti troškovi nisu uključeni u cenu robe.
U rubriku 17(c) upisuju se troškovi
osiguranja robe za vreme prevoza do ulaska u carinsko područje.
U rubriku 18 upisuje se ukupan zbir
iznosa u rubrikama 13 do 17.
DEO C - TROŠKOVI KOJI SE NE
URAČUNAVAJU U CARINSKU VREDNOST
Ako se bilo koji od
deklarisanih iznosa u ovom delu plaća u stranoj valuti, u rubriku na dnu strane
upisuju se iznosi u valuti i kurs valute, a u odgovarajućoj rubrici dobijeni
iznos u dinarima.
U rubriku 19 upisuju se troškovi prevoza
robe unutar carinskog područja, ako:
- su uključeni u plaćenu
cenu robe ili u cenu dospelu za plaćanje, i
- mogu da se izdvoje.
U rubriku 20 upisuju se troškovi iz
člana 47. stav 1. tačka 2) Carinskog zakona.
U rubriku 21 upisuju se drugi troškovi
koji su uključeni u cenu robe, a koji se ne uračunavaju u carinsku vrednost
uvezene robe, s tim što se ti troškovi moraju specificirati.
U rubriku 22 upisuju se, ako su posebno
iskazani na fakturi, iznosi za robu fakturisanu po ceni koja već sadrži uvozne
dažbine ili poreze, koji se plaćaju prilikom uvoza u carinsko područje.
U rubriku 23 upisuje se ukupan zbir
iznosa u rubrikama 19 do 22.
U rubriku 24 upisuje se ukupan zbir
iznosa u rubrikama 12 i 18, s tim što se od dobijenog zbira oduzima iznos iz
rubrike 23, a dobijeni rezultat upisuje, po naimenovanjima, u ovu rubriku.
DCV BIS popunjava se na isti
način kao i rubrike 11 do 24 DCV.
IX KORIŠĆENJE SETA OBRASCA SAŽETE DEKLARACIJE
Član 18
Sažetom deklaracijom (uvozna
sažeta deklaracija, izvozna sažeta deklaracija i sažeta deklaracija za
privremeni smeštaj - u daljem tekstu: SD) obaveštava se carinski organ pre ili
u vreme unošenja robe u/ili iznošenja robe iz carinskog područja Republike
Srbije, da će roba biti uneta u/ili izneta iz carinskog područja Republike
Srbije, odnosno da je roba na dan prijavljivanja u privremenom smeštaju.
Sažeta deklaracija podnosi
se na obrascu oštampanom uz Pravilnik ukoliko nije podneta sistemom elektronske
razmene podataka.
SD je obrazac dimenzija 210
x 297 mm, sa odstupanjem koje ne može biti manje od 5 mm, niti veće od 8 mm.
Obrazac iz stava 1. ovoga
člana štampa se na samokopirajućem papiru mase najmanje 40g/m2 i ne sme
da sadrži celulozu. Papir mora biti neproziran, tako da informacije na jednoj
strani ne utiču na čitkost informacija na drugoj strani, a čvrstoća papira mora
biti takva da se prilikom korišćenja ne može lako pocepati ili izgužvati.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana mora da sadrži naziv i adresu štampara ili oznaku koja omogućuje njegovo
identifikovanje.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana odštampan je uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
Član 19
Set obrasca SD sastoji se od
tri primerka. Listovi su označeni i namenjeni su:
- list sa brojem 1,
odštampan crvenom bojom - carinarnici,
- list sa brojem 2,
odštampan zelenom bojom - odgovornom licu i
- list sa brojem 3,
odštampan plavom bojom - licu koje upravlja prostorom za privremeni smeštaj
robe.
List sa brojem 3 podnosi se
samo ako se roba u toku privremenog smeštaja istovaruje sa prevoznog sredstva u
prostor za privremeni smeštaj robe.
Rubrike SD obeležene su
brojevima i slovima. Rubrike obeležene brojevima popunjava odgovorno lice, a
rubrike obeležene slovima - nadležna carinarnica.
SD se popunjava pisaćom
mašinom, štampačem ili ručno, u kom slučaju se podaci upisuju čitkim štampanim
slovima hemijskom olovkom. Podaci se ne mogu precrtavati ili ispravljati.
Šifre koje se upisuju u
pojedine rubrike su date u Kodeksu šifara.
X NAČIN POPUNJAVANJA RUBRIKA SAŽETE
DEKLARACIJE
Član 20
U SD rubrike označene
brojevima popunjavaju se na sledeći način:
U rubriku 1 (Odgovorno lice) upisuje se:
- u prvi red (gornji desni
ugao) - PIB podnosioca SD. Ako lice nema PIB, upisuje se odgovarajuća šifra iz
Kodeksa šifara;
- u drugi red - naziv
podnosioca SD;
- u treći red - sedište,
prebivalište, odnosno boravište i adresa podnosioca SD.
U rubriku 2 (Identitet,
nacionalnost i vrsta prevoznog sredstva) upisuju se:
- u prvi red podaci o
prevoznom sredstvu na koje je roba direktno natovarena. Ako je roba natovarena
na teretnom vozilu, unose se podaci o teretnom vozilu.
Za pošiljke u drumskom
saobraćaju upisuju se, odvojeno kosom crtom, registarski broj vozila i
prikolice ako je vozilo ima i šifra države, odnosno carinske teritorije vozila
iz Kodeksa šifara.
Za pošiljke u železničkom
saobraćaju upisuje se broj vagona.
Za pošiljke u rečnom
saobraćaju upisuje se ime plovila i šifra države, odnosno carinske teritorije
iz Kodeksa šifara pod čijom zastavom plovilo plovi.
Za pošiljke u vazdušnom
saobraćaju upisuje se oznaka leta, datum odlaska i šifra države, odnosno
carinske teritorije iz Kodeksa šifara, u kojoj je vazduhoplov registrovan;
- u drugi red šifra države,
odnosno carinske teritorije u kojoj je vozilo registrovano iz Kodeksa šifara i,
odvojeno kosom crtom, šifra vrste saobraćaja iz Kodeksa šifara kojoj vozilo
pripada.
U rubriku 3 (Priložene
isprave i dodatne informacije) upisuju se podaci o vrsti i identifikaciji
priloženih prevoznih isprava, kao i drugi podaci koji nisu mogli da se unesu u
druge rubrike.
Podaci se upisuju u
šifarskom obliku iz Kodeksa šifara, odeljak "XXIV PRILOŽENE ISPRAVE I
DODATNE INFORMACIJE", deo "5A OSTALI PRILOŽENI PREVOZNI DOKUMENTI
SAŽETE DEKLARACIJE".
U rubriku 4 (Identifikacija
prostora za privremeni smeštaj) upisuju se, odvojeno kosim crtama, šifra
prostora za privremeni smeštaj robe i broj iz evidencije držaoca prostora za
privremeni smeštaj robe.
U rubriku 5 (Datum i vreme
smeštaja)
upisuju se, odvojeno kosim crtama, datum i vreme smeštaja robe u prostor za
privremeni smeštaj.
U rubriku 6 (Obezbeđenje) upisuju se, odvojeno kosim
crtama, šifra carinskog organa koji je prihvatio obezbeđenje, broj obezbeđenja,
godina obezbeđenja, šifra vrste obezbeđenja iz Kodeksa šifara i PIB podnosioca
garancije.
U rubriku 7 (Redni broj) upisuje se redni broj.
U rubriku 8 (Broj prevozne
isprave) upisuje
se broj prevozne isprave, odnosno broj potvrde o zadržanoj robi.
Podaci se upisuju u
šifarskom obliku iz Kodeksa šifara, odeljak "XXIV PRILOŽENE ISPRAVE I
DODATNE INFORMACIJE", deo "5B OSTALI PRILOŽENI DOKUMENTI SAŽETE
DEKLARACIJE".
U rubriku 9 (Pakovanje i
naimenovanje robe, oznake i brojevi - kontejner br. - Broj i vrsta) upisuju se, odvojeno kosim
crtama, ukupan broj, vrsta, oznake koleta i uobičajeni trgovački naziv robe,
odnosno podatke o primaocu robe (naziv, poreski identifikacioni broj i sl.).
U rubriku 10 (Bruto masa u
kg)
upisuje se bruto masa robe u kilogramima, zaokružena na dva decimalna mesta.
U rubriku 11 (Prethodna
isprava)
upisuju se, odvojeno kosim crtama, šifra carinske ispostave, odnosno carinskog
referata iz Kodeksa šifara, šifra vrste prethodne isprave iz Kodeksa šifara,
broj prethodne isprave, godina prihvatanja prethodne isprave i redni broj
naimenovanja robe iz prethodne isprave po kojoj je roba bila prijavljena.
Ako roba pre podnošenja SD
nije bila predmet carinskog postupka ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 12 (Mesto i datum
- potpis, ime i prezime odgovornog lica) upisuju se mesto i datum podnošenja SD i PIB
podnosioca.
Ako je podnosilac fizičko
lice upisuje svoje ime i prezime i to overava potpisom.
Ako je podnosilac pravno
lice stavlja otisak službenog pečata.
Ako je podnosilac
deklaracije carinski agent u ovu rubriku upisuje svoj identifikacioni broj i
stavlja otisak ličnog pečata.
U slučaju elektronske
razmene podataka, kao poslednji podatak u ovoj rubrici unosi se identifikacija
podele JCI. Identifikacija može imati najviše 20 znakova. Za identifikaciju
koriste se slova: A, B, V, G, D, E, Z, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, F,
H, C, Q, W, X i Y", brojevi i znaci: "-, / ".
Član 21
Rubrike SD označene velikim
slovima popunjavaju se na sledeći način:
U rubriku A (Carinarnica) upisuje se:
- u prvi red naziv carinske
ispostave, odnosno carinskog referata kome se roba prijavljuje;
- u drugi red, odvojeno
kosim crtama, šifra carinske ispostave, odnosno carinskog referata iz Kodeksa
šifara, broj i datum podnošenja SD;
- u treći red, odvojeno
kosim crtama, vreme podnošenja SD i službeni broj ovlašćenog carinskog
službenika.
U rubriku B (Napomena) upisuju se podatak o
vrednosti robe, i podaci koji nisu mogli da se unesu u druge rubrike.
U rubriku C (Rok podnošenja
druge isprave)
upisuje se rok za stavljanje robe u carinski dozvoljeno postupanje ili
upotrebu.
XI KORIŠĆENJE SETA OBRASCA SPISKA POŠILJKE
Član 22
Spisak pošiljke (u daljem
tekstu: SP) je obrazac koji se koristi kao opisni deo JCI za tranzit robe i
čini njen sastavni deo, osim u slučaju tranzita roba navedenih u šifarniku IX
Kodeksa šifara.
Ako se uz JCI za tranzit
robe podnosi SP ne može se podneti JCI BIS.
SP je obrazac dimenzija 210
x 297 mm, sa odstupanjem koje ne može biti manje od 5 mm, niti veće od 8 mm.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana štampa se na samokopirajućem papiru mase najmanje 40 g/m2 i ne
sme da sadrži celulozu. Papir mora biti neproziran, tako da informacije na
jednoj strani ne utiču na čitkost informacija na drugoj strani, a čvrstoća
papira mora biti takva da se prilikom korišćenja ne može lako pocepati ili
izgužvati.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana mora da sadrži naziv i adresu štampara ili oznaku koja omogućuje njegovo
identifikovanje.
SP se popunjava pisaćom
mašinom, štampačem ili ručno, u kom slučaju se podaci upisuju čitkim štampanim
slovima hemijskom olovkom. Podaci se ne mogu precrtavati ili ispravljati.
SP se podnosi u istom broju
primeraka, kao i obrazac na koji se odnosi, a najmanje u tri primerka.
SP ima isti broj kao i JCI
za tranzit robe na koju se odnosi. Upisivanje broja overava ovlašćeni carinski
službenik potpisom i otiskom službenog pečata.
Obrazac iz stava 1. ovog
člana odštampan je uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
XII NAČIN POPUNJAVANJA RUBRIKA SPISKA POŠILJKE
Član 23
Obrazac spiska pošiljke mora
da sadrži:
1) naziv: "spisak
pošiljke";
2) rubriku dimenzija 70 x 55
mm podeljenu na gornji deo, dimenzija 70 x 15 mm i na donji deo, dimenzija 70 x
40 mm u koji se upisuju podaci iz stava 9. ovog člana;
3) kolone po sledećem
redosledu:
- redni broj, u koju se
upisuje redni broj svake stavke unete u SP;
- oznaka, brojevi, broj i
vrsta pakovanja, opis robe i primalac, u koju se upisuju podaci za
identifikaciju robe i primaoca robe;
- zemlja otpreme /izvoza, u
koju se upisuje naziv države, odnosno carinske teritorije iz koje se roba šalje
ili izvozi;
- bruto masa u kg u koju se
upisuje bruto težina u kilogramima zaokružena na dva decimalna mesta;
- rezervisano za službenu
upotrebu, širine najmanje 30 mm, a u koju se upisuju, ako je to potrebno
odgovarajuće službene beleške.
Korisnik može prilagoditi širinu
kolona njegovim potrebama.
Za SP može se koristiti samo
prednja strana obrasca.
Za svaku pojedinu stavku
robe, ako je potrebno, upisuju se oznake priložene isprave, potvrde i
odobrenja.
Ispod poslednje stavke
povlači se horizontalna linija, radi sprečavanja naknadnog upisivanja.
XIII NAČIN POPUNJAVANJA OBRASCA ZAHTEVA I
ODOBRENJA ZA CARINSKE POSTUPKE SA EKONOMSKIM DEJSTVOM
Član 24
1. Rubrike zahteva za
izdavanje odobrenja za korišćenje carinskog postupka sa ekonomskim dejstvom
popunjavaju se na sledeći način:
U rubriku 1 (Podnosilac
zahteva) upisuju se podaci (PIB, naziv, sedište i adresa) podnosioca
zahteva, odnosno nosioca odobrenja kojem se izdaje odobrenje u skladu sa
carinskim propisima.
U rubriku 2 (Carinski
postupak)
upisuje se odgovarajući carinski postupak ili postupci u koje se roba navedena
u rubrici 7 namerava staviti, i to:
- carinsko skladištenje,
- aktivno oplemenjivanje -
sistem odlaganja,
- aktivno oplemenjivanje -
sistem povraćaja,
- prerada pod carinskom
kontrolom,
- privremeni uvoz,
- pasivno oplemenjivanje,
- privremeni izvoz.
Ako podnosilac zahteva traži
odobrenje za više carinskih postupaka (jedinstveno odobrenje), u slučajevima
kada roba nije ista za svaki postupak, koriste se obrasci za svaki carinski
postupak.
U rubriku 3 (Vrsta zahteva) upisuje se jedna od šifara:
1 - za prvi zahtev
2 - za zahtev za izmenu ili
produženje odobrenja (navesti i broj već donetog odobrenja)
3 - za zahtev za primenu
jednog odobrenja
4 - za zahtev za sukcesivno
(ponovno) odobrenje (kod aktivnog oplemenjivanja).
U rubriku 4 (Dodatni
obrazac)
upisuje da li se obrazac koristi za:
- carinski postupak
skladištenja,
- carinski postupak aktivnog
oplemenjivanja (ako je potrebno) i
- carinski postupak pasivnog
oplemenjivanja (ako je potrebno).
U rubriku 5 (Mesto i način
vođenja knjigovodstva/evidencije) upisuju se mesto u kome se vodi knjigovodstvo
podnosioca zahteva (člana 263. stav 1. tačka 9. Uredbe), vrsta sistema koji se
koristi za vođenje knjigovodstva i vrsta evidencije (evidencija zalihe) koja se
koristi za carinski postupak (koja sadrže podatke sa svim potrebnim
informacijama i tehničkim detaljima koji carinskim organima omogućavaju nadzor
i kontrolu carinskog postupka).
Ako se namerava koristiti
carinsko skladište tipa B rubrika 5 se ne popunjava.
U slučaju privremenog uvoza
rubrika 5 se popunjava ako to zahteva carinski organ.
U rubriku 6 (Period važenja
odobrenja)
upisuje se u podelu a) traženi datum stupanja na snagu odobrenja
(dan/mesec/godina), a u podelu b) - datum isteka važenja odobrenja.
U rubriku 7 (Roba koja se
stavlja u postupak) se
upisuju sledeći podaci;
u podelu "Tarifna
oznaka" - desetocifrena tarifna oznaka;
u podelu "Opis
robe" - opis robe znači trgovački i/ili tehnički opis (koji treba da bude
dovoljno jasan i detaljan kako bi omogućio donošenje odluke o odobrenju);
u podelu
"Količina" - predviđena vrednost robe koja se namerava staviti u
carinski postupak;
u podelu "Jedinica
mere" - propisana jedinica mere iz Kodeksa šifara;
u podelu
"Vrednost" - predviđena vrednost robe koja se namerava staviti u
carinski postupak;
u podelu "Valuta"
- šifra valute iz Kodeksa šifara.
U slučaju podnošenja zahteva
za postupak carinskog skladištenja, ako zahtev sadrži više različite robe, u
podeli " Tarifna oznaka" upisuje se reč: "razno", a u
podelu "Opis robe" upisuje se naziv robe za skladištenje.
U slučaju podnošenja zahteva
za postupak aktivnog i pasivnog oplemenjivanja u podelu "Tarifna
oznaka" upisuje se četvorocifrena tarifna oznaka, a desetocifrena tarifna
oznaka obavezno upisuje se:
- ako se namerava koristiti
ekvivalentna roba ili sistem standardne zamene,
- pri korišćenju člana 359.
stav 3. Uredbe, ili
- ako to zahteva carinski
organ u skladu sa članom 266. stav 1. Uredbe.
Ako se planira korišćenje
ekvivalentne robe ili sistema standardne zamene upisuju se podaci o trgovačkom
kvalitetu i tehničke karakteristike robe.
U slučaju kada se u postupku
aktivnog oplemenjivanja namerava korišćenje ekvivalentne robe u podelu
"Tarifna oznaka" upisuje desetocifrena tarifna oznaka, u podelu
"Količina" - količina, a u podelu "Vrednost" - predviđena
vrednost robe.
U rubriku 8 (Dobijeni ili
obrađeni proizvodi)
upisuju se sledeći podaci:
u podelu "Tarifna
oznaka" - desetocifrena tarifna oznaka;
u podelu "Opis
robe" - opis robe znači trgovački i/ili tehnički opis (koji treba da bude
dovoljno jasan i detaljan kako bi omogućio donošenje odluke o odobrenju);
u podelu
"Normativ" procenjeni normativ ili metod po kojem će on biti utvrđen.
Ukoliko se u podelu ne mogu
uneti svi podaci od značaja za utvrđivanje normativa potrebno je uz zahtev
priložiti normativ utroška.
U ovu rubriku upisuju se
podaci o dobijenim proizvodima koji su rezultat proizvodnih radnji, odnosno
upisuju se i glavni dobijeni proizvod (GDP) i ako postoje, sporedni dobijeni
proizvod (SDP).
U rubriku 9 (Podaci o
planiranim aktivnostima) upisuju se vrsta planiranih aktivnosti (npr. podaci o proizvodnim
radnjama prema ugovoru o izvođenju aktivnog i pasivnog oplemenjivanja ili vrsti
uobičajenih oblika rukovanja) koje će biti izvedene na robi u okviru carinskog
postupka i mesto gde će se te aktivnosti obavljati.
Ako je u rubriku 2. upisano
više carinskih postupaka, mora biti upisano kako će se roba stavljati u te
carinske postupke.
U slučaju da učestvuje više
izvođača u postupku aktivnog, odnosno pasivnog oplemenjivanja, upisuju se
njihov naziv, kao i podaci o odgovornom licu (njihovo ime, adresa i funkcija).
U rubriku 10 (Ekonomski
uslovi)
upisuju se razlozi kojima se opravdava ispunjenost ekonomskih uslova, i to:
- u postupku carinskog
skladištenja - da postoji ekonomska potreba za skladištenjem,
- prerade pod carinskom
kontrolom - da li upotreba strane robe omogućava da se odnosna prerađivačka
delatnost razvija ili održi u Republici Srbiji.
U slučaju carinskog postupka
privremenog uvoza upisuju se članovi Uredbe prema kojima se zahteva izdavanje
odobrenja i podaci o vlasniku robe koja je navedena u rubrici 7;
U slučaju carinskog postupka
pasivnog oplemenjivanja, ova rubrika se popunjava samo na zahtev carinskog
organa u skladu sa članom 358. Uredbe.
U rubriku 11 (Carinski
organ)
upisuje se carinski organ:
a. - početka postupka,
b. - završetka postupka,
v. - nadzorni carinski
organ.
U rubriku 12.
(Identifikacija)
upisuje se šifra za utvrđivanje istovetnosti robe, i to:
1 - za serijski ili
proizvođački broj,
2 - za stavljanje carinskih
plombi, pečata ili drugih identifikacijskih oznaka,
3 - za informativni obrazac
(INF),
4 - za uzimanje uzoraka,
ilustracija ili tehničkih opisa,
5 - za izvođenje analiza,
6 - za druga sredstva za
utvrđivanje istovetnosti robe;
7 - ako ne postoji dokaz za
utvrđivanje istovetnosti u skladu sa članom 166. Carinskog zakona (primenjuje
se za privremeni uvoz).
U slučaju postupka carinskog
skladištenja ova rubrika se popunjava na zahtev carinskog organa.
Rubrika 12 se ne popunjava u
slučaju carinskog postupka aktivnog oplemenjivanja sa ekvivalentnom robom,
pasivnog oplemenjivanja sa sistemom standardne zamene ili u slučaju primene
člana 359. stav 2. Uredbe.
U rubriku 13 (Rok za
završetak postupka - u mesecima) upisuje se procenjeno vreme, potrebno za
izvršavanje proizvodnih radnji ili upotrebe u okviru zahtevanog carinskog
postupka iz rubrike 2.
U slučaju carinskog
skladištenja ova rubrika se ne popunjava.
U rubriku 14
(Pojednostavljeni postupci), ako se koristi pojednostavljeni postupak za početak postupka, u
podelu a) upisuje se šifra:
1 - za nepotpunu deklaraciju
(član 201. stav 1. Uredbe)
2 - za pojednostavljeni
postupak deklarisanja (član 201. stav 2. Uredbe)
3 - za deklarisanje na
osnovu knjigovodstvenih isprava (član 201. stav 3. Uredbe)
Ako se namerava koristiti
pojednostavljeni postupak za završetak postupka upisuje se najmanje jedna od
navedenih šifara u podelu b).
U rubriku 15 (Premeštanje
robe)
upisuje se, jedna od šifara:
1 - za premeštanje robe bez
carinskih formalnosti između različitih mesta navedenih u odobrenju,
2 - za premeštanje robe od
carinskog organa početka postupka do korisnikovih ili izvođačkih prostora ili
do mesta njene upotrebe, na osnovu deklaracije za stavljanje robe u carinski
postupak,
3 - za premeštanje robe
namenjene za ponovni izvoz do izlaznog carinskog organa u okviru predmetnog
carinskog postupka.
U rubriku 16 (Dodatne
informacije)
upisuju se podaci koji zbog nedostataka prostora nisu mogli da stanu u ostale
rubrike.
U rubriku 17 upisuje se datum podnošenja
obrasca, ime i potpis ovlašćenog lica, naziv firme podnosioca obrasca i stavlja
se otisak službenog pečata.
Ako se koristi zahtev za
izdavanje odobrenja (dodatni obrazac) umesto ove rubrike popunjavaju se samo
odgovarajuće rubrike 22, 23 ili 26.
2. Rubrike Zahteva za
izdavanje odobrenja za rad carinskog skladišta (dodatni obrazac) popunjavaju se
na sledeći način:
U rubriku 18 (Tip skladišta) upisuje se tip skladišta:
A, B, C, D ili E.
U rubriku 19 (Skladište ili
prostori za skladištenje - tip E) upisuje se mesto u kome se nalazi carinsko
skladište, ili kad se zahtev odnosi na skladište tipa E, - mesto u kojem se
nalazi prostor za skladištenje.
U rubriku 20 (Rok za
podnošenje popisa robe na zalihama) upisuje rok za podnošenje popisa robe na
zalihama (član 293. Uredbe).
U rubriku 21 (Stopa gubitka), upisuje se podatak o stopi
gubitka, ukoliko gubitka ima.
U rubriku 22 (Smeštaj robe
koja nije u postupku carinskog skladištenja) upisuju se tarifna oznaka, opis robe i
carinski postupak.
U slučaju kad se planira
korišćenje zajedničkog smeštaja u podelu "Tarifna oznaka" upisuje se
desetocifrena tarifna oznaka, a u podelu "Opis robe" - trgovački
kvalitet i tehničke karakteristike robe. U slučajevima kada se ne planira
korišćenje zajedničkog smeštaja upisuje se trgovački i/ili tehnički opis, ili
ako smeštaj robe koja nije u postupku carinskog skladištenja obuhvata određeni
broj naimenovanja različite robe, u podelu "Tarifna oznaka" upisuje
se reč: "razno", u podelu "Opis robe" - opis smeštene robe,
a u podelu "Kategorija/Carinski postupak", - carinski postupak.
U rubriku 23 (Uobičajeni
oblici postupanja s robom) upisuju se oblici postupanja s robom, i carinski postupci.
U rubriku 24 (Privremeno
premeštanje robe - svrha), upisuje se svrha privremenog premeštanja.
U rubriku 25 (Dodatne
informacije) upisuju
se sve dodatne informacije koje se smatraju korisnim u vezi sa rubrikama 18 -
24.
3. Rubrike Zahteva za
izdavanje odobrenja za postupak aktivnog oplemenjivanja (Dodatni obrazac)
popunjavaju se na sledeći način:
U rubriku 18
(Ekvivalentna roba), upisuje se ako je planirano korišćenje ekvivalentne
robe, desetocifrena tarifna oznaka, i trgovački ili tehnički opis ekvivalentne
robe. U svrhu utvrđivanja istovetnosti mogu se koristiti šifre koje su
propisane za rubriku 12. Ako se ekvivalentna roba nalazi na višem nivou obrade
nego uvozna roba upisuju se odgovarajuće informacije u rubrici 21. (Dodatne
informacije).
U rubriku 19 (Prethodni
izvoz), upisuje se rok u kojem uvozna roba treba biti prijavljena za
postupak uzimajući u obzir vreme potrebno za nabavku i transport u Republiku
Srbiju, ukoliko se planira korišćenje sistema prethodnog izvoza.
U rubriku 20 (Stavljanje
u slobodan promet bez carinske deklaracije) upisuju se "DA"
ukoliko se zahteva da se dobijeni proizvodi ili roba u nepromenjenom stanju
stave u slobodan promet u skladu sa članom 312. Uredbe.
U rubriku 21 (Dodatne
informacije) upisuju se podaci koji zbog nedostataka prostora nisu mogli da
stanu u ostale rubrike.
4. Rubrike Zahteva za
izdavanje odobrenja za postupak pasivnog oplemenjivanja (Dodatni obrazac)
popunjavaju se na sledeći način:
U rubriku 18 (Sistem
standardne zamene), upisuje se da li se koristi sistem standardne zamene
bez ili sa prethodnim uvozom, kada se planira upotreba sistema standardne zamene.
U rubriku 19 (Proizvod za
zamenu), upisuje se desetocifrena tarifna oznaka, trgovački kvalitet i
tehničke karakteristike proizvoda za zamenu, ako se namerava korišćenje sistema
standardne zamene (moguće samo u slučaju popravke). U svrhu utvrđivanja istovetnosti
mogu se koristiti šifre propisane za rubriku 12.
U rubriku 20 (Primena
člana 174. stav 2. Carinskog zakona) upisuje se podaci u slučaju kad se
odobrenje za postupak pasivnog oplemenjivanja daje licu koje nije lice koje
organizuje izvođenje procesa oplemenjivanja (ako se radi o robi domaćeg porekla
u smislu pravila o nepreferencijalnom poreklu) u skladu sa članom 174. stav 2.
Carinskog zakona.
U rubriku 21 (Primena
člana 359. stav 3. Uredbe) upisuju se podaci u slučaju kad se traži primena
člana 359. stav 3. Uredbe. U svrhu utvrđivanja istovetnosti mogu se koristiti
šifre propisane za rubriku 12. kako bi se predložila dodatna sredstva, koja
mogu biti korisna u ovu svrhu.
U rubriku 22 (Dodatne
informacije) upisuju se podaci koji zbog nedostataka prostora nisu mogli da
stanu u ostale rubrike.
XIV NAČIN POPUNJAVANJA OBRASCA ODOBRENJA ZA
POSTUPAK AKTIVNOG / PASIVNOG OPLEMENJIVANJA
Čl.
25-28
Brisani
Član 29
Odredbe ovog pravilnika o
načinu popunjavanja rubrika JCI, JCI BIS, SD, DCV, DCV BIS i SP, shodno se
primenjuju i u slučaju podnošenja ovih isprava putem elektronske razmene
podataka.
Član 30
Danom stupanja na snagu ovog
pravilnika prestaje da važi Pravilnik o obliku, sadržini, načinu podnošenja i
popunjavanja deklaracije i drugih obrazaca u carinskom postupku ("Službeni
glasnik RS", br. 129/03, 53/04, 137/04, 11/05, 23/05, 65/05, 117/05, 114/06,
74/07, 2/08, 33/08, 50/08, 8/09, 25/09 i 107/09).
Član 31
Ovaj pravilnik stupa na
snagu 3. maja 2010. godine.
Pravilnika o izmenama i dopunama Pravilnika o
obliku, sadržini, načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih
obrazaca u carinskom postupku
"Sl. glasnik RS", br. 84/2010
Član
4
Ovaj pravilnik stupa na
snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".
Pravilnik o izmenama i dopunama Pravilnika o
obliku, sadržini, načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih
obrazaca u carinskom postupku
"Sl. glasnik RS", br. 100/2010
Član
6
Ovaj pravilnik stupa na
snagu 1. januara 2011. godine.
Pravilnik o dopunama Pravilnika o obliku, sadržini,
načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih obrazaca u carinskom
postupku
"Sl. glasnik RS", br. 56/2011
Član
3
Ovaj pravilnik stupa na
snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".
Pravilnik o izmenama i dopuni Pravilnika o obliku,
sadržini, načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih obrazaca u
carinskom postupku
"Sl. glasnik RS", br. 14/2012
Član
2
Ovaj pravilnik stupa na
snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".
Pravilnik o izmenama i dopunama Pravilnika o obliku,
sadržini, načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih obrazaca u
carinskom postupku
"Sl. glasnik RS", br. 94/2011
Član
5
Ovaj pravilnik stupa na
snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".
Pravilnik o izmenama i dopunama Pravilnika o
obliku, sadržini, načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih
obrazaca u carinskom postupku
"Sl. glasnik RS", br. 97/2012
Član
4
Ovaj pravilnik stupa na
snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".
Pravilnik o izmenama i dopunama Pravilnika o
obliku, sadržini, načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih
obrazaca u carinskom postupku
"Sl. glasnik RS", br. 94/2011
Član
5
Ovaj pravilnik stupa na
snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".
Pravilnik o dopuni Pravilnika o obliku, sadržini,
načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih obrazaca u carinskom
postupku
"Sl. glasnik RS", br. 102/2012
Član
2
Ovaj pravilnik stupa na
snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".
Pravilnik o izmenama i dopunama Pravilnika o
obliku, sadržini, načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih
obrazaca u carinskom postupku
"Sl. glasnik RS", br. 56/2013
Član
2
Ovaj pravilnik stupa na
snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".
Pravilnik o izmenama i dopunama Pravilnika o obliku,
sadržini, načinu podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih obrazaca u
carinskom postupku
"Sl. glasnik RS", br. 115/2013
Član
9
Ovaj pravilnik stupa na
snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike
Srbije".